Lyrics and translation Marcel Martel - Un coin du ciel
Un coin du ciel
Уголок на небесах
Un
coin
du
ciel
où
l'on
vivra
tous
deux
ma
chérie
Уголок
на
небесах,
где
мы
будем
жить
вдвоем,
моя
дорогая,
Un
coin
du
ciel
où
l'on
s'aimera
toute
la
vie
Уголок
на
небесах,
где
мы
будем
любить
друг
друга
всю
жизнь.
Mon
cœur
t'appelle
et
te
réclame
jour
et
nuit
Мое
сердце
зовет
тебя
и
жаждет
тебя
днем
и
ночью.
Sois-moi
fidèle,
je
t'aimerai
toujours
ma
jolie
Будь
мне
верна,
я
всегда
буду
любить
тебя,
моя
милая.
Je
me
souviens
de
ton
premier
baiser
mon
amour
Я
помню
твой
первый
поцелуй,
моя
любовь,
De
ce
baiser
mon
cœur
a
juré
sans
retour
С
этим
поцелуем
мое
сердце
поклялось
без
возврата
Oui
de
t'aimer
et
t'adorer
tendrement
Да,
любить
тебя
и
нежно
тебя
обожать.
Chérie,
c'était
alors
mon
premier
serment
Дорогая,
это
была
моя
первая
клятва.
Un
coin
du
ciel
où
l'on
vivra
tous
deux
ma
chérie
Уголок
на
небесах,
где
мы
будем
жить
вдвоем,
моя
дорогая,
Un
coin
du
ciel
où
l'on
s'aimera
toute
la
vie
Уголок
на
небесах,
где
мы
будем
любить
друг
друга
всю
жизнь.
Mon
cœur
t'appelle
et
te
réclame
jour
et
nuit
Мое
сердце
зовет
тебя
и
жаждет
тебя
днем
и
ночью.
Sois-moi
fidèle,
je
t'aimerai
toujours
ma
jolie
Будь
мне
верна,
я
всегда
буду
любить
тебя,
моя
милая.
La
fleur
des
champs
refleurit
quand
vient
le
printemps
Полевой
цветок
снова
распускается,
когда
приходит
весна,
Et
les
oiseaux
chantent
et
volent
dans
les
cieux
gaiement
И
птицы
поют
и
радостно
летают
в
небесах.
Mais
pour
un
cœur
qui
aime
il
n'y
a
pas
de
saisons
Но
для
любящего
сердца
нет
времен
года,
Il
bat
sans
cesse
et
trouve
toujours
le
temps
bon
Оно
бьется
непрестанно
и
всегда
радостно.
Un
coin
du
ciel
où
l'on
vivra
tous
deux
ma
chérie
Уголок
на
небесах,
где
мы
будем
жить
вдвоем,
моя
дорогая,
Un
coin
du
ciel
où
l'on
s'aimera
toute
la
vie
Уголок
на
небесах,
где
мы
будем
любить
друг
друга
всю
жизнь.
Mon
cœur
t'appelle
et
te
réclame
jour
et
nuit
Мое
сердце
зовет
тебя
и
жаждет
тебя
днем
и
ночью.
Sois-moi
fidèle,
je
t'aimerai
toujours
ma
jolie
Будь
мне
верна,
я
всегда
буду
любить
тебя,
моя
милая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Gaston Martel
Attention! Feel free to leave feedback.