Lyrics and translation Marcel - Country Rock Star
Country Rock Star
Звезда кантри-рока
When
I
grow
up,
I
wanna
play
guitar.
Когда
я
вырасту,
я
хочу
играть
на
гитаре.
Sing
my
songs,
and
go
real
far.
Петь
свои
песни
и
путешествовать.
I
wanna
be
a
country
rock
star.
Я
хочу
быть
звездой
кантри-рока.
I
grew
up
with
the
radio
on,
Я
вырос
с
радио,
It
was
AM/FM
all
day
long.
Это
был
AM/FM
целый
день
напролет.
With
hopes
and
dreams
that
I
would
be,
С
надеждами
и
мечтами,
что
я
буду
Singing
my
songs
on
MTV.
Петь
свои
песни
на
MTV.
I
liked
Guns
'n
Roses,
Johnny
Cash,
Мне
нравились
Guns
'n
Roses,
Джонни
Кэш,
John
Cougar
Mellencamp,
the
Knack.
Джон
Кугар
Мелленкамп,
The
Knack.
Singing
oh
My-Ma-Ma-Ma-My
Sharona,
Напевая
"Oh
My-Ma-Ma-Ma-My
Sharona",
I
"Hurt
So
Good"
in
a
"Ring
of
Fire."
Мне
было
"Так
хорошо
больно"
в
"Кольце
огня".
"American
Pie,"
"I
Will
Survive,"
"Американский
пирог",
"Я
выживу",
The
Bee
Gees
sang,
I
was
"Stayin'
Alive."
Пели
Bee
Gees,
я
"Оставался
жив".
I
was
singing
that
song
on
the
radio,
Я
пел
ту
песню
на
радио,
Had
my
blue
suede
shoes
on,
На
мне
были
мои
синие
замшевые
туфли,
Developing
a
little
lockjaw,
yee-haw!
Появилась
небольшая
судорога,
yee-haw!
Doing
the
Michael
J
moonwalk
just
for
fun,
Выполнял
лунную
походку
Майкла
Джексона
ради
забавы,
"Boot
Scootin'
Boogie"
with
Brooks
and
Dunn.
"Отплясывал
буги
в
сапогах"
с
Бруксом
и
Данном.
I
was
singing
in
the
shower,
Я
пел
в
душе,
I
was
singing
in
the
rain.
Я
пел
под
дождем.
I
was
singing
on
the
way
to
work
in
my
car,
Я
пел
по
дороге
на
работу
в
своей
машине,
I
wanna
be
a
country
rock
star.
Я
хочу
быть
звездой
кантри-рока.
Singing
Air
Supply,
playing
air
guitar,
Напевая
Air
Supply,
играя
на
воображаемой
гитаре,
I
was
up
onstage
at
a
karaoke
bar.
Я
был
на
сцене
в
караоке-баре.
Coincidental
I
was
feeling
sentimental,
По
стечению
обстоятельств
я
был
sentimental,
Got
a
little
goose-bumps
У
меня
появились
мурашки
From
an
instrumental.
От
инструментала.
Springsteen
sang
the
"Glory
Days,"
Спрингстин
пел
"Дни
славы",
I
was
born
in
the
USA.
Я
родился
в
США.
I
was
singing
that
song
on
the
radio,
Я
пел
ту
песню
на
радио,
Had
my
blue
suede
shoes
on,
На
мне
были
мои
синие
замшевые
туфли,
Developing
a
little
lockjaw,
yee-haw!
Появилась
небольшая
судорога,
yee-haw!
Doing
the
Michael
J
moonwalk
just
for
fun,
Выполнял
лунную
походку
Майкла
Джексона
ради
забавы,
"Boot
Scootin'
Boogie"
with
Brooks
and
Dunn.
"Отплясывал
буги
в
сапогах"
с
Бруксом
и
Данном.
I
was
singing
in
the
shower,
Я
пел
в
душе,
I
was
singing
in
the
rain.
Я
пел
под
дождем.
I
was
singing
on
the
way
to
work
in
my
car,
Я
пел
по
дороге
на
работу
в
своей
машине,
I
wanna
be
a
country
rock
star.
Я
хочу
быть
звездой
кантри-рока.
You
got
to
put
your
mind
to
it,
Ты
должен
сосредоточиться
на
этом,
Got
to
be
the
best;
don't
settle
for
less.
Быть
лучшим,
не
соглашайся
на
меньшее.
Don't
sell
yourself
short;
don't
be
afraid.
Не
продавай
себя
дешево,
не
бойся.
You
never
know;
it's
a
chance
to
take.
Никогда
не
знаешь,
это
шанс,
который
нужно
использовать.
I
was
singing
that
song
on
the
radio,
Я
пел
ту
песню
на
радио,
Had
my
blue
suede
shoes
on,
На
мне
были
мои
синие
замшевые
туфли,
Developing
a
little
lockjaw,
yee-haw!
Появилась
небольшая
судорога,
yee-haw!
Doing
the
Michael
J
moonwalk
just
for
fun,
Выполнял
лунную
походку
Майкла
Джексона
ради
забавы,
"Boot
Scootin'
Boogie"
with
Brooks
and
Dunn.
"Отплясывал
буги
в
сапогах"
с
Бруксом
и
Данном.
I
was
singing
in
the
shower,
Я
пел
в
душе,
I
was
singing
in
the
rain.
Я
пел
под
дождем.
I
was
singing
on
the
way
to
work
in
my
car,
Я
пел
по
дороге
на
работу
в
своей
машине,
I
wanna
be
a
country
rock
star.
Я
хочу
быть
звездой
кантри-рока.
I
wanna
be
a
country
rock
star...
Я
хочу
быть
звездой
кантри-рока...
Country
rock
star...(to
fade)
Звездой
кантри-рока...(до
затухания)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcel Chagnon, Kevin Savigar
Attention! Feel free to leave feedback.