Marcel - Take It - translation of the lyrics into German

Take It - Marceltranslation in German




Take It
Nimm es
Third grade, bell rings
Dritte Klasse, die Glocke läutet
Kamikazes on the playground swings
Kamikazes auf den Spielplatzschaukeln
We teeter-tottered
Wir wippten
And played on the merry-go-round
Und spielten auf dem Karussell
She had it tough, she didn't have much
Sie hatte es schwer, sie hatte nicht viel
I said "Come on over you can share my stuff"
Ich sagte: "Komm rüber, du kannst meine Sachen teilen"
Here's my GI Joe, my comic book
Hier ist mein GI Joe, mein Comicbuch
My Grandpa's collection of fishing hooks
Die Angelhakensammlung meines Großvaters
My wiffle ball bat, my Dodgers baseball cap
Mein Wiffleball-Schläger, meine Dodgers-Baseballkappe
If you like fast cars, sorry this aren't real
Wenn du schnelle Autos magst, tut mir leid, diese sind nicht echt
But we can race my Ferrari Hot Wheels
Aber wir können mit meinen Ferrari Hot Wheels Rennen fahren
I'm willin' to give you my bike
Ich bin bereit, dir mein Fahrrad zu geben
If you won't break it
Wenn du es nicht kaputt machst
Go on and take it
Na los, nimm es
High school, math class
High School, Matheunterricht
I was failin' 'til she helped me pass
Ich fiel durch, bis sie mir half, zu bestehen
She cheered me on
Sie feuerte mich an
When I hit the winnin' home run
Als ich den entscheidenden Homerun schlug
She had torn jeans and worn out shoes
Sie hatte zerrissene Jeans und abgetragene Schuhe
I said "What's mine is yours to use."
Ich sagte: "Was mein ist, kannst du auch benutzen."
Here's my letter jacket, my high school ring
Hier ist meine Collegejacke, mein Highschool-Ring
My locker combination, you can take anything
Meine Schließfachkombination, du kannst alles haben
My autographed picture of Johnny Cash
Mein signiertes Bild von Johnny Cash
And if you like rock 'n' roll, then here take these
Und wenn du Rock 'n' Roll magst, dann nimm diese hier
My mint collection of Beatle LP's
Meine Sammlung von Beatles-LPs im Neuzustand
I'm willin' to give you my car
Ich bin bereit, dir mein Auto zu geben
If you won't break it
Wenn du es nicht kaputt machst
Well, go on and take it
Na, nimm es doch
A few years later we were closer than ever
Ein paar Jahre später waren wir uns näher als je zuvor
Spendin' more and more time together
Verbrachten immer mehr Zeit miteinander
I took her down to the Stony Creek River
Ich nahm sie mit zum Stony Creek River
Somethin' more that I had to give her.Here's
Ich hatte noch etwas, das ich ihr geben musste. Hier ist
The key to my house, now it's your house too
Der Schlüssel zu meinem Haus, jetzt ist es auch dein Haus
Here's some wild flowers that I picked for you
Hier sind ein paar Wildblumen, die ich für dich gepflückt habe
A bottle of wine, it's been aging since '69
Eine Flasche Wein, die seit '69 reift
Here's a diamond ring my grandma wore
Hier ist ein Diamantring, den meine Oma trug
She said,"In time you'll find the one it's for."
Sie sagte: "Mit der Zeit wirst du diejenige finden, für die er bestimmt ist."
I'm willin' to give you my heart
Ich bin bereit, dir mein Herz zu geben
If you won't break it
Wenn du es nicht brichst
Well, go on and take it
Na, nimm es doch
Go on and take it
Na, nimm es doch
Take it...
Nimm es...





Writer(s): Marcel Chagnon, Tim Mathews


Attention! Feel free to leave feedback.