Lyrics and translation Marcela Gandara - Me Haces Crecer
Me Haces Crecer
Ты делаешь меня лучше
Me
haces
crecer,
crecer
para
bien
Ты
делаешь
меня
лучше,
лучше
для
тебя
Si
algo
no
pasa
es
porque
no
me
hace
bien
Если
что-то
не
происходит,
значит,
это
не
пойдет
мне
на
пользу
Me
haces
soñar,
soñar
para
bien
Ты
заставляешь
меня
мечтать,
мечтать
лучше
Siembras
tus
sueños,
cambias
mi
mente,
renuevas
mi
ser
Ты
сеешь
свои
мечты,
меняешь
мой
разум,
обновляешь
мое
существо
Me
haces
crecer,
crecer
para
bien
Ты
делаешь
меня
лучше,
лучше
для
тебя
Si
algo
no
pasa
es
porque
no
me
hace
bien
Если
что-то
не
происходит,
значит,
это
не
пойдет
мне
на
пользу
Me
haces
soñar,
soñar
para
bien
Ты
заставляешь
меня
мечтать,
мечтать
лучше
Siembras
tus
sueños,
cambias
mi
mente,
renuevas
mi
ser
Ты
сеешь
свои
мечты,
меняешь
мой
разум,
обновляешь
мое
существо
Me
recuerdas
tus
pensamientos
para
mi
Ты
напоминаешь
мне
о
своих
мыслях
обо
мне.
Son
de
bien,
nunca
me
dejas
siempre
estás.
Они
добры,
ты
никогда
не
бросаешь
меня,
ты
всегда
рядом.
Me
haces
crecer,
me
haces
soñar,
en
ti
yo
voy
a
confiar
Ты
заставляешь
меня
расти,
заставляешь
меня
мечтать,
я
буду
доверять
тебе
Te
seguiré
llena
de
Fé,
Tú
no
me
vas
a
fallar
Я
буду
следовать
за
тобой,
преисполненная
веры,
ты
не
подведешь
меня.
Yo
solo
quiero
agradarte
y
llenarme
de
ti
Я
только
хочу
понравиться
тебе
и
наполниться
тобой
Aprender
a
depender
más
de
ti
Научиться
зависеть
от
тебя
больше,
чем
сейчас
Descubrir
lo
que
Tú
quieres
de
mi,
me
haces
crecer
Узнать,
чего
ты
хочешь
от
меня,
ты
делаешь
меня
лучше.
Me
haces
crecer
Ты
делаешь
меня
лучше
Me
haces
sentir,
muy
dentro
de
mi
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
в
глубине
души
Que
me
has
creado
y
que
estoy
viviendo
por
ti
Что
ты
создал
меня
и
что
я
живу
ради
тебя
Me
haces
reir,
reir
de
placer,
cuando
Ты
заставляешь
меня
смеяться,
смеяться
от
удовольствия,
когда
Me
muestras
que
estás
a
mi
lado
y
Ты
показываешь
мне,
что
ты
рядом
со
мной,
и
Voy
a
vencer.
Я
одержу
победу.
Me
recuerdas
tus
pensamientos
para
mi
Ты
напоминаешь
мне
о
своих
мыслях
обо
мне
Son
de
bien,
y
que
conmigo
siempre
estás
.
Они
добры,
и
что
ты
всегда
рядом
со
мной.
Me
haces
crecer,
me
haces
soñar,
en
ti
yo
voy
a
confiar
Ты
заставляешь
меня
расти,
заставляешь
меня
мечтать,
я
буду
доверять
тебе.
Te
seguiré
llena
de
Fé,
Tú
no
me
vas
a
fallar
Я
буду
следовать
за
тобой,
преисполненная
веры,
ты
не
подведешь
меня.
Yo
solo
quiero
agradarte
y
llenarme
de
ti
Я
только
хочу
понравиться
тебе
и
наполниться
тобой.
Aprender
a
depender
más
de
ti
Научиться
зависеть
от
тебя
больше,
чем
сейчас
Descubrir
lo
que
Tú
quieres
de
mi,
me
haces
crecer
Узнать,
чего
ты
хочешь
от
меня,
ты
делаешь
меня
лучше.
Me
haces
crecer
Ты
делаешь
меня
лучше
Aprender
a
depender
más
de
ti
Научиться
зависеть
от
тебя
больше,
чем
сейчас
Descubrir
lo
que
Tú
quieres
de
mi.
Узнать,
чего
ты
хочешь
от
меня.
Me
haces
crecer,
me
haces
soñar,
en
ti
yo
voy
a
confiar
Ты
заставляешь
меня
расти,
заставляешь
меня
мечтать,
я
буду
доверять
тебе.
Te
seguiré
llena
de
Fé,
Tú
no
me
vas
a
fallar
Я
буду
следовать
за
тобой,
преисполненная
веры,
ты
не
подведешь
меня
Yo
solo
quiero
agradarte
y
llenarme
de
ti
Я
только
хочу
понравиться
тебе
и
наполниться
тобой
Aprender
a
depender
más
de
ti
Научиться
зависеть
от
тебя
больше,
чем
сейчас
Descubrir
lo
que
Tú
quieres
de
mi
Узнать,
чего
ты
хочешь
от
меня
Aprender
a
depender
más
de
ti
Научиться
зависеть
от
тебя
больше,
чем
сейчас
Descubrir
lo
que
Tú
quieres
de
mi.
Узнать,
чего
ты
хочешь
от
меня.
Tú
me
Haces
Crecer
Ты
делаешь
меня
лучше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Editeur, Jesus Romero
Attention! Feel free to leave feedback.