Lyrics and translation Marcela Gandara - Mi Paraíso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vagaba
en
el
desierto
y
tú
Я
бродила
по
пустыне,
и
Ты
Muy
distante
parecías
estar
Казался
таким
далёким.
La
soledad
me
ahogaba
Одиночество
душило
меня,
Y
mi
alma
tu
presencia
añoraba
И
моя
душа
жаждала
Твоего
присутствия.
El
sol
dejó
de
dar
su
luz
Солнце
перестало
дарить
свой
свет,
Y
la
luna
no
brillaba
más
И
луна
больше
не
сияла.
Y
aunque
te
imaginaba
И
хотя
я
представляла
Тебя,
Tú
eres
más
de
lo
que
esperaba
Ты
— больше,
чем
я
ожидала.
Mas
hoy
he
llegado
al
paraíso
Но
сегодня
я
достигла
рая,
Donde
mi
corazón
ha
vuelto
a
latir
Где
моё
сердце
снова
забилось.
Eres
aire
que
me
revivió
y
sustentó
Ты
— воздух,
который
оживил
меня
и
поддержал,
Pues
tú
eres
mi
paraíso
Ведь
Ты
— мой
рай.
En
medio
de
la
oscuridad
Посреди
тьмы
Tu
verdad
me
ha
dado
claridad
Твоя
истина
дала
мне
ясность.
Tu
amor
es
esa
lluvia
Твоя
любовь
— это
дождь,
Que
ha
hecho
florecer
la
esperanza
Который
помог
расцвести
надежде.
Mas
hoy
he
llegado
al
paraíso
Но
сегодня
я
достигла
рая,
Donde
mi
corazón
ha
vuelto
a
latir
Где
моё
сердце
снова
забилось.
Eres
aire
que
me
revivió
Ты
— воздух,
который
оживил
меня
Y
me
hay
llenado
de
vida
И
наполнил
меня
жизнью.
Pues
hoy
he
llegado
al
paraíso
Ведь
сегодня
я
достигла
рая,
Donde
mi
corazón
ha
vuelto
a
latir
Где
моё
сердце
снова
забилось.
Eres
aire
que
me
revivió
y
sustentó
Ты
— воздух,
который
оживил
меня
и
поддержал,
Pues
tú
eres
mi
paraíso
Ведь
Ты
— мой
рай.
Pues
tú
eres
mi
paraíso
Ведь
Ты
— мой
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Fraire
Attention! Feel free to leave feedback.