Lyrics and translation Marcela Gandara - Tu Palabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
como
aceite
sobre
mis
heridas
Как
елей
на
мои
раны
Es
el
agua
en
el
desierto
Как
вода
в
пустыне
Y
el
calor
en
el
invierno
И
тепло
зимой
Es
la
voz
que
me
habla
en
la
mañana
Голос,
что
говорит
мне
по
утрам
Es
mi
consejo
cada
día
Мой
совет
на
каждый
день
Y
en
las
pruebas
quien
me
guía
И
в
испытаниях
мой
путеводитель
Podría
estar
perdido,
como
un
náufrago
en
el
mar
Я
могла
бы
быть
потерянной,
как
корабль
в
море
Y
aun
perderlo
todo,
hasta
el
aliento
И
даже
потерять
все,
до
последнего
вздоха
Podría
estar
hambriento
Я
могла
бы
быть
голодной
Como
un
niño
sin
hogar
Как
бездомный
ребенок
Pero
yo
sé
que
tu
palabra
siempre
a
mí
Но
я
знаю,
что
Твое
слово
всегда
меня
Es
como
dulce
miel
para
mis
labios
Как
сладкий
мед
для
моих
губ
Es
la
perfecta
melodía
Прекрасная
мелодия
Que
me
deleita
cada
día
Которая
радует
меня
каждый
день
Es
mi
refugio
en
medio
de
las
pruebas
Мое
убежище
среди
испытаний
En
la
tristeza
es
mi
alegría
В
печали
моя
радость
En
soledad
mi
compañía
В
одиночестве
моя
компания
Podría
estar
perdido,
como
un
náufrago
en
el
mar
Я
могла
бы
быть
потерянной,
как
корабль
в
море
Y
aun
perderlo
todo,
hasta
el
aliento
И
даже
потерять
все,
до
последнего
вздоха
Podría
estar
hambriento
Я
могла
бы
быть
голодной
Como
un
niño
sin
hogar
Как
бездомный
ребенок
Pero
yo
sé
que
tu
palabra
siempre
a
mí
Но
я
знаю,
что
Твое
слово
всегда
меня
Podría
estar
perdido,
como
un
náufrago
en
el
mar
Я
могла
бы
быть
потерянной,
как
корабль
в
море
Y
aun
perderlo
todo,
hasta
el
aliento
И
даже
потерять
все,
до
последнего
вздоха
Podría
estar
hambriento
Я
могла
бы
быть
голодной
Como
un
niño
sin
hogar
Как
бездомный
ребенок
Pero
yo
sé
que
tu
palabra
siempre
a
mí
Но
я
знаю,
что
Твое
слово
всегда
меня
Pero
yo
sé
que
tu
palabra
siempre
a
mí
Но
я
знаю,
что
Твое
слово
всегда
меня
Pero
yo
sé
que
tu
palabra
siempre
a
mí
Но
я
знаю,
что
Твое
слово
всегда
меня
Tu
palabra,
Señor
Твое
слово,
Господь
Siempre
a
mí
me
sostendrá
Всегда
будет
поддерживать
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fraire Daniel
Attention! Feel free to leave feedback.