Lyrics and translation Marcela Mangabeira - Eu e a Brisa
Ah,
se
a
juventude
que
essa
brisa
canta
Ах,
если
бы
молодость,
что
это
ветер
поет
Ficasse
aqui
comigo
mais
um
pouco
Останусь
здесь
со
мной
еще
немного
Eu
poderia
esquecer
a
dor
Я
мог
бы
забыть
боль
De
ser
tão
só
pra
ser
um
sonho
Может
быть
так
только
для
того,
чтобы
быть
мечтой
Daí
então,
quem
sabe
alguém
chegasse?
Тогда,
кто
знает,
кто-то
может
прийти?
Buscando
um
sonho
em
forma
de
desejo
Ищу
сон,
в
форме
желания
Felicidade
então
pra
nós
seria
Счастье-то
у
нас
было
бы
E
depois
que
a
tarde
nos
trouxesse
a
Lua
И
после
того,
как
поздно
нас
отвести
Луна
Se
o
amor
chegasse,
eu
não
resistiria
Если
любовь
придет,
я
не
на
самом
деле
E
a
madrugada
acalentaria
a
nossa
paz
И
рано
acalentaria
наш
мир
Fica,
ó
brisa,
fica,
pois
talvez
quem
sabe
Находится,
о,
ветер,
находится,
как
это
может
быть,
кто
знает
O
inesperado
faça
uma
surpresa
Неожиданное
сделайте
сюрприз
E
traga
alguém
que
queira
te
escutar
И
принесите
кто-то,
кто
хочет
тебя
слушать
E
junto
a
mim
queira
ficar
И
у
меня,
чтобы
остаться
E
junto
a
mim
queira
ficar
И
у
меня,
чтобы
остаться
E
depois
que
a
tarde
nos
trouxesse
a
Lua
И
после
того,
как
поздно
нас
отвести
Луна
Se
o
amor
chegasse,
eu
não
resistiria
Если
любовь
придет,
я
не
на
самом
деле
E
a
madrugada
acalentaria
a
nossa
paz
И
рано
acalentaria
наш
мир
Fica,
ó
brisa,
fica,
pois
talvez
quem
sabe
Находится,
о,
ветер,
находится,
как
это
может
быть,
кто
знает
O
inesperado
faça
uma
surpresa
Неожиданное
сделайте
сюрприз
E
traga
alguém
que
queira
te
escutar
И
принесите
кто-то,
кто
хочет
тебя
слушать
E
junto
a
mim
queira
ficar
И
у
меня,
чтобы
остаться
E
junto
a
mim
queira
ficar
И
у
меня,
чтобы
остаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Alf
Album
Simples
date of release
10-11-2005
Attention! Feel free to leave feedback.