Marcela Mangabeira - September - translation of the lyrics into German

September - Marcela Mangabeiratranslation in German




September
September
Dah rah, dah rah, dah dah dah dah rah
Dah rah, dah rah, dah dah dah dah rah
Do you remember the 21st night of September
Erinnerst du dich an die 21. Nacht im September
Love was changing the mind of pretenders
Liebe veränderte die Meinung derer, die sich verstellten
While chasing the clouds aways
Während sie die Wolken vertrieb
Our hearts were ringing
Unsere Herzen klangen
In the key that our souls were singing
In der Tonart, in der unsere Seelen sangen
As we danced in the night remember
Als wir in der Nacht tanzten, erinnere dich
How the stars stole the night away
Wie die Sterne die Nacht stahlen
Ba de ya, say do you remember
Ba de ya, sag, erinnerst du dich
Ba de ya, dancing in September
Ba de ya, tanzend im September
Ba de ya, never was a cloudy day
Ba de ya, es gab nie einen wolkigen Tag
My thoughts are with you
Meine Gedanken sind bei dir
Holding hands with your heart to see you
Haltend Händchen mit deinem Herzen, um dich zu sehen
Only blue talk and love remember
Nur Zärtlichkeiten und Liebe, erinnere dich
How we knew love was here to stay
Wie wir wussten, dass die Liebe hier war, um zu bleiben
Now December
Jetzt im Dezember
Found the love that we shared in September
Fand die Liebe, die wir im September teilten
Only blue talk and love remember
Nur Zärtlichkeiten und Liebe, erinnere dich
The true love we share today
Die wahre Liebe, die wir heute teilen
(Ba de ya) say do you remember
(Ba de ya) sag, erinnerst du dich
Ba de ya) dancing in September
Ba de ya) tanzend im September
(Ba de ya) never was a cloudy day
(Ba de ya) es gab nie einen wolkigen Tag
(Ba de ya de ya) say do you remember
(Ba de ya de ya) sag, erinnerst du dich
(Ba de ya de ya) dancing in September
(Ba de ya de ya) tanzend im September
(Ba de ya de ya) golden dreams were shiny days
(Ba de ya de ya) goldene Träume waren strahlende Tage
Do you remember the 21st night of September
Erinnerst du dich an die 21. Nacht im September
Love was changing the mind of pretenders
Liebe veränderte die Meinung derer, die sich verstellten
While chasing the clouds away, away
Während sie die Wolken vertrieb, vertrieb
Our hearts were ringing
Unsere Herzen klangen
In the key that our souls were singing
In der Tonart, in der unsere Seelen sangen
As we danced the love night, remember
Als wir die Liebesnacht tanzten, erinnere dich
How the stars stole the night away
Wie die Sterne die Nacht stahlen
(Ba de ya) say do you remember
(Ba de ya) sag, erinnerst du dich
(Ba de ya) dancing in September
(Ba de ya) tanzend im September
(Ba de ya) never was a cloudy day
(Ba de ya) es gab nie einen wolkigen Tag
(Ba de ya de ya) say do you remember
(Ba de ya de ya) sag, erinnerst du dich
(Ba de ya de ya) dancing in September
(Ba de ya de ya) tanzend im September
(Ba de ya de ya) golden dreams were shiny days
(Ba de ya de ya) goldene Träume waren strahlende Tage
(Ba de ya de ya) say do you remember
(Ba de ya de ya) sag, erinnerst du dich
(Ba de ya de ya) dancing in September
(Ba de ya de ya) tanzend im September
(Ba de ya de ya)
(Ba de ya de ya)
Ba de ya de ya de ya
Ba de ya de ya de ya
Ba de ya de ya de ya
Ba de ya de ya de ya
Ba de ya de ya de ya de ya...
Ba de ya de ya de ya de ya...





Writer(s): Maurice White, Allee Willis, Al Mckay


Attention! Feel free to leave feedback.