Marcela Morelo - Como Quisiera - translation of the lyrics into German

Como Quisiera - Marcela Morelotranslation in German




Como Quisiera
Wie ich wünschte
Quisiera despertarme
Ich wünschte, ich würde aufwachen
Y que me estés hablando
Und dass du zu mir sprichst
Bajito, al oído
Ganz leise, ins Ohr
Diciéndome
Und mir sagst
Que tienes tantas ganas
Dass du so sehr wünschst
De estar conmigo siempre
Immer bei mir zu sein
Juntos e inseparables
Zusammen und unzertrennlich
Amándonos
Uns liebend
Y en un jardín de nubes crear un paraíso
Und in einem Wolkengarten ein Paradies erschaffen
Unir los sueños y la soledad
Die Träume und die Einsamkeit vereinen
Acompañarte, vida, y ser tu consentida
Dich begleiten, mein Leben, und deine Verwöhnte sein
Cómo quisiera que me quieras como te quiero yo
Wie ich wünschte, du würdest mich lieben, wie ich dich liebe
Más que a mi propia vida
Mehr als mein eigenes Leben
Quisiera
Ich wünschte
Que el eco de tu voz esté llegando
Dass das Echo deiner Stimme mich erreicht
Y que te hagas realidad
Und dass du Wirklichkeit wirst
Quisiera
Ich wünschte
Que algún camino te traiga a mi lado
Dass irgendein Weg dich an meine Seite bringt
Para no irte nunca más
Um niemals mehr zu gehen
Cómo quisiera que me quieras como te quiero yo
Wie ich wünschte, du würdest mich lieben, wie ich dich liebe
Más que a mi propia vida
Mehr als mein eigenes Leben
Quisiera comprenderte
Ich wünschte, ich könnte dich verstehen
Para dejarte libre
Um dich frei zu lassen
Libre del pensamiento
Frei von Gedanken
Libre de
Frei von mir
Pero, no puedo hacerlo
Aber ich kann es nicht
Porque te llevo dentro
Weil ich dich in mir trage
Anclada estás en mi alma
Du bist in meiner Seele verankert
Dueña de
Herr über mich
No voy a molestarte, yo te amaré en silencio
Ich werde dich nicht stören, ich werde dich in Stille lieben
Prometo no llamarte y no llorar
Ich verspreche, dich nicht anzurufen und nicht zu weinen
Quisiera acompañarte, vida, y ser tu consentida
Ich wünschte, ich könnte dich begleiten, mein Leben, und deine Verwöhnte sein
Cómo quisiera que me quieras como te quiero yo
Wie ich wünschte, du würdest mich lieben, wie ich dich liebe
Más que a mi propia vida
Mehr als mein eigenes Leben
Quisiera
Ich wünschte
Que el eco de tu voz esté llegando
Dass das Echo deiner Stimme mich erreicht
Y que te hagas realidad
Und dass du Wirklichkeit wirst
Quisiera
Ich wünschte
Que algún camino te traiga a mi lado
Dass irgendein Weg dich an meine Seite bringt
Para no irte nunca más
Um niemals mehr zu gehen
Cómo quisiera que me quieras como te quiero yo
Wie ich wünschte, du würdest mich lieben, wie ich dich liebe
Más que a mi propia vida
Mehr als mein eigenes Leben
Cómo quisiera que me quieras como te quiero yo
Wie ich wünschte, du würdest mich lieben, wie ich dich liebe
Cómo quisiera que me quieras
Wie ich wünschte, du würdest mich lieben
Cómo quisiera que me quieras como te quiero yo
Wie ich wünschte, du würdest mich lieben, wie ich dich liebe
Más que a mi propia vida
Mehr als mein eigenes Leben





Writer(s): Marcela Morelo, Rodolfo Lugo


Attention! Feel free to leave feedback.