Lyrics and translation Marcela Morelo - Fuego de Noche, Nieve de Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuego de Noche, Nieve de Día
Огонь ночи, снег дня
Antes
de
que
empiece
amanecer
До
того
как
начнёт
светать
Y
vuelvas
a
tu
vida
habitual
И
ты
вернёшься
к
своей
обычной
жизни
Debes
comprender
que
entre
los
dos
Ты
должна
понять,
что
между
нами
Todo
ha
sido
puro
y
natural
Всё
было
чисто
и
естественно
Tu
loca
manía
Твоя
безумная
страсть
Sólo
una
vez
Всего
один
раз
Dulce
ironía
Сладкая
ирония
Fuego
de
noche
Огонь
ночи
Luego
te
levantas
y
te
vas
Потом
ты
встаёшь
и
уходишь
Él
te
está
esperando
como
siempre
Он
ждёт
тебя,
как
всегда
Luces
tu
sonrisa
más
normal
Ты
зажигаешь
свою
самую
обычную
улыбку
Blanca
pero
fría
como
nieve
Белую,
но
холодную,
как
снег
Tu
loca
manía
Твоя
безумная
страсть
Sólo
una
vez
Всего
один
раз
Dulce
ironía
Сладкая
ирония
Fuego
de
noche
Огонь
ночи
Me
quedo
sin
ti
Остаюсь
без
тебя
Como
un
huracán
Как
ураган
Rabioso
y
febril
Бешеный
и
лихорадочный
Tanta
pasión
Столько
страсти
Tanta
osadía,
oh
tú
Столько
дерзости,
о
ты
Fuego
de
noche
Огонь
ночи
Noche
a
noche
en
blanco
sin
dormir
Ночь
за
ночью
в
бессоннице
Ardo
entre
los
pliegues
de
mi
cama
Горим
в
складках
своей
постели
Sé
que
estás
a
punto
de
venir
Знаю,
что
ты
вот-вот
придешь
Pero
sólo
viene
la
mañana
Но
приходит
только
утро
Tu
loca
manía
Твоя
безумная
страсть
Sólo
una
vez
Всего
один
раз
Dulce
ironía
Сладкая
ирония
Fuego
de
noche
Огонь
ночи
Me
quedo
sin
ti
Остаюсь
без
тебя
Como
un
huracán
Как
ураган
Rabioso
y
febril
Бешеный
и
лихорадочный
Tanta
pasión
Столько
страсти
Tanta
osadía
Столько
дерзости
Fuego
de
noche
Огонь
ночи
Fuego
de
noche
Огонь
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Karl Cameron Porter, Kc Porter, Rob Rosa Ian Blake, Luis Gomez Escolar
Attention! Feel free to leave feedback.