Lyrics and Russian translation Marcela Morelo - Luna Bonita - Corazon Salvaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna Bonita - Corazon Salvaje
Прекрасная Луна - Дикое Сердце
Ooh,
ooh...
ooh,
ooh...
О-о-о...
о-о-о...
Ooh,
ooh...
luna
bonita.
О-о-о...
прекрасная
луна.
Ooh,
ooh...
ooh,
ooh...
О-о-о...
о-о-о...
Ooh,
ooh...
luna
bonita.
О-о-о...
прекрасная
луна.
Dime
luna
bonita,
dime
que
me
está
pasando
Скажи
мне,
прекрасная
луна,
скажи,
что
со
мной
происходит,
Dime
luna
bonita
si
me
estoy
enamorando.
Скажи
мне,
прекрасная
луна,
влюбляюсь
ли
я.
Extraño
su
sonrisa
me
muero
por
sus
labios
Скучаю
по
его
улыбке,
умираю
по
его
губам,
Ya
nada
me
conforma
si
no
estoy
a
su
lado.
Меня
ничто
не
утешает,
если
я
не
рядом
с
ним.
Cuéntame
luna
bonita
tú
que
sabes
de
pasión,
Расскажи
мне,
прекрасная
луна,
ты,
знающая
о
страсти,
Si
se
enciende
la
llama
en
mi,
la
llama
del
amor.
Разгорается
ли
во
мне
пламя,
пламя
любви.
Cuéntame
luna
bonita
tú
que
sabes
de
pasión,
Расскажи
мне,
прекрасная
луна,
ты,
знающая
о
страсти,
Si
se
enciende
la
llama
en
mi,
la
llama
del
amor.
Разгорается
ли
во
мне
пламя,
пламя
любви.
Ooh,
ooh...
ooh,
ooh...
О-о-о...
о-о-о...
Ooh,
ooh...
luna
bonita.
О-о-о...
прекрасная
луна.
Ooh,
ooh...
ooh,
ooh...
О-о-о...
о-о-о...
Ooh,
ooh...
luna
bonita.
О-о-о...
прекрасная
луна.
Ay!
Corazón,
corazón,
corazón
Ах!
Сердце,
сердце,
сердце,
Que
si
no
me
avisas
te
estaré
esperando
Если
ты
не
подашь
мне
знак,
я
буду
ждать
тебя.
Ay!
Corazón,
corazón,
corazón
Ах!
Сердце,
сердце,
сердце,
Pues
se
tu
no
vienes
yo
de
aquí
me
marcho
Ведь
если
ты
не
придёшь,
я
отсюда
уйду.
Ay!
Corazón,
corazón,
corazón
Ах!
Сердце,
сердце,
сердце,
Ya
vivimos
juntos
una
fantasía,
Мы
уже
пережили
вместе
одну
фантазию,
Ven
hacia
mi,
corazón
ven
Иди
ко
мне,
сердце,
иди,
Sacudeme
la
vida;
Встряхни
мою
жизнь;
Ven
hacia
mi,
corazón
ven
Иди
ко
мне,
сердце,
иди,
Sacudeme
la
vida;
Встряхни
мою
жизнь;
Ay!
Corazón
bonito
Ах!
Прекрасное
сердце,
Ay!
Corazón
salvaje
Ах!
Дикое
сердце,
Deja
de
pensar,
que
se
hace
muy
tarde
ya!
Перестань
думать,
уже
слишком
поздно!
Ay!
Corazón
bonito
Ах!
Прекрасное
сердце,
Ay!
Corazón
salvaje
Ах!
Дикое
сердце,
Deja
de
pensar,
vamos
juntos
a
gozar
Перестань
думать,
давай
веселиться
вместе!
Ay!
Corazón
bonito
Ах!
Прекрасное
сердце,
Ay!
Corazón
salvaje
Ах!
Дикое
сердце,
Deja
de
pensar,
que
se
hace
muy
tarde
ya!
Перестань
думать,
уже
слишком
поздно!
Ay!
Corazón
bonito
Ах!
Прекрасное
сердце,
Ay!
Corazón
salvaje
Ах!
Дикое
сердце,
Deja
de
pensar,
vamos
juntos
a
gozar
Перестань
думать,
давай
веселиться
вместе!
Ay!
Corazón
bonito
Ах!
Прекрасное
сердце,
Ay!
Corazón
salvaje
Ах!
Дикое
сердце,
Deja
de
pensar,
que
se
hace
muy
tarde
ya!
Перестань
думать,
уже
слишком
поздно!
Ay!
Corazón
bonito
Ах!
Прекрасное
сердце,
Ay!
Corazón
salvaje
Ах!
Дикое
сердце,
Deja
de
pensar,
vamos
juntos
a
gozar
Перестань
думать,
давай
веселиться
вместе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Humberto Floreal Obetko
Attention! Feel free to leave feedback.