Marcela Morelo - Luz del Cielo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcela Morelo - Luz del Cielo




Luz del Cielo
Свет с небес
La miro para despedirse
Я смотрю, как он уходит,
Y se alejó, con la luz del cielo
И он исчезает, со светом небес,
Fue a volar, no tiene limites
Он улетел, у него нет границ,
El se adueñó de la luz del cielo.
Он забрал себе свет небес.
Pasará a mirarla una noche de abril
Он снова взглянет на него в апрельскую ночь,
Para verla sonreír
Чтобы увидеть его улыбку,
Una luz encendida de color marfil
Яркий свет цвета слоновой кости,
Brillará para ella sin fin.
Будет светить ему вечно.
Susurra una flor a la distancia
Вдалеке шепчет цветок,
Se escucha su voz, con la luz del cielo
Его голос слышится, со светом небес,
Todo ruido de pronto se hizo calma
Весь шум внезапно стих,
Ella lo vio, con la luz del cielo.
Она увидела его, со светом небес.
Alma de mi alma tu me has hecho soñar
Душа моей души, ты заставил меня мечтать,
Para siempre te voy a amar
Я буду любить тебя вечно,
En la luna, vida, te voy a encontrar
В луне, любовь моя, я найду тебя,
Cuando el cielo me llame a volar.
Когда небеса позовут меня лететь.
Lo se, lo se,
Я знаю, я знаю,
Te veré en el cielo, te veré
Я увижу тебя на небесах, увижу тебя,
Lo se, lo se
Я знаю, я знаю,
Te veré en el cielo, te veré.
Я увижу тебя на небесах, увижу тебя.
Soñará cada mañana
Я буду мечтать каждое утро,
Ver a su amor, con la luz del cielo
Видеть свою любовь, со светом небес,
Será su estrella enamorada
Она будет моей влюбленной звездой,
Y brillará, con la luz del cielo.
И будет сиять, со светом небес.
Alma de mi alma te voy a cuidar
Душа моей души, я буду заботиться о тебе,
Para siempre te voy a amar
Я буду любить тебя вечно,
En la luna, vida, yo te voy a encontrar
В луне, любовь моя, я найду тебя,
Cuando el cielo me llame a volar.
Когда небеса позовут меня лететь.
Lo se, lo se,
Я знаю, я знаю,
Te veré en el cielo, te veré
Я увижу тебя на небесах, увижу тебя,
Lo se, lo se
Я знаю, я знаю,
Te veré en el cielo, te veré.
Я увижу тебя на небесах, увижу тебя.
Pasará a mirarla una noche de abril
Он снова взглянет на нее в апрельскую ночь,
Para verla sonreír
Чтобы увидеть ее улыбку,
Una luz encendida de color marfil
Яркий свет цвета слоновой кости,
Brillará para ella sin fin.
Будет светить ей вечно.
Alma de mi alma te voy a cuidar
Душа моей души, я буду заботиться о тебе,
Para siempre te voy a amar
Я буду любить тебя вечно,
En la luna, vida, yo te voy a encontrar
В луне, любовь моя, я найду тебя,
Cuando el cielo me llame a volar...
Когда небеса позовут меня лететь...





Writer(s): Mike Oldfield


Attention! Feel free to leave feedback.