Lyrics and translation Marcela Morelo - Luz del Cielo
Luz del Cielo
Свет с небес
La
miro
para
despedirse
Я
смотрю,
как
он
уходит,
Y
se
alejó,
con
la
luz
del
cielo
И
он
исчезает,
со
светом
небес,
Fue
a
volar,
no
tiene
limites
Он
улетел,
у
него
нет
границ,
El
se
adueñó
de
la
luz
del
cielo.
Он
забрал
себе
свет
небес.
Pasará
a
mirarla
una
noche
de
abril
Он
снова
взглянет
на
него
в
апрельскую
ночь,
Para
verla
sonreír
Чтобы
увидеть
его
улыбку,
Una
luz
encendida
de
color
marfil
Яркий
свет
цвета
слоновой
кости,
Brillará
para
ella
sin
fin.
Будет
светить
ему
вечно.
Susurra
una
flor
a
la
distancia
Вдалеке
шепчет
цветок,
Se
escucha
su
voz,
con
la
luz
del
cielo
Его
голос
слышится,
со
светом
небес,
Todo
ruido
de
pronto
se
hizo
calma
Весь
шум
внезапно
стих,
Ella
lo
vio,
con
la
luz
del
cielo.
Она
увидела
его,
со
светом
небес.
Alma
de
mi
alma
tu
me
has
hecho
soñar
Душа
моей
души,
ты
заставил
меня
мечтать,
Para
siempre
te
voy
a
amar
Я
буду
любить
тебя
вечно,
En
la
luna,
vida,
te
voy
a
encontrar
В
луне,
любовь
моя,
я
найду
тебя,
Cuando
el
cielo
me
llame
a
volar.
Когда
небеса
позовут
меня
лететь.
Lo
se,
lo
se,
Я
знаю,
я
знаю,
Te
veré
en
el
cielo,
te
veré
Я
увижу
тебя
на
небесах,
увижу
тебя,
Lo
se,
lo
se
Я
знаю,
я
знаю,
Te
veré
en
el
cielo,
te
veré.
Я
увижу
тебя
на
небесах,
увижу
тебя.
Soñará
cada
mañana
Я
буду
мечтать
каждое
утро,
Ver
a
su
amor,
con
la
luz
del
cielo
Видеть
свою
любовь,
со
светом
небес,
Será
su
estrella
enamorada
Она
будет
моей
влюбленной
звездой,
Y
brillará,
con
la
luz
del
cielo.
И
будет
сиять,
со
светом
небес.
Alma
de
mi
alma
te
voy
a
cuidar
Душа
моей
души,
я
буду
заботиться
о
тебе,
Para
siempre
te
voy
a
amar
Я
буду
любить
тебя
вечно,
En
la
luna,
vida,
yo
te
voy
a
encontrar
В
луне,
любовь
моя,
я
найду
тебя,
Cuando
el
cielo
me
llame
a
volar.
Когда
небеса
позовут
меня
лететь.
Lo
se,
lo
se,
Я
знаю,
я
знаю,
Te
veré
en
el
cielo,
te
veré
Я
увижу
тебя
на
небесах,
увижу
тебя,
Lo
se,
lo
se
Я
знаю,
я
знаю,
Te
veré
en
el
cielo,
te
veré.
Я
увижу
тебя
на
небесах,
увижу
тебя.
Pasará
a
mirarla
una
noche
de
abril
Он
снова
взглянет
на
нее
в
апрельскую
ночь,
Para
verla
sonreír
Чтобы
увидеть
ее
улыбку,
Una
luz
encendida
de
color
marfil
Яркий
свет
цвета
слоновой
кости,
Brillará
para
ella
sin
fin.
Будет
светить
ей
вечно.
Alma
de
mi
alma
te
voy
a
cuidar
Душа
моей
души,
я
буду
заботиться
о
тебе,
Para
siempre
te
voy
a
amar
Я
буду
любить
тебя
вечно,
En
la
luna,
vida,
yo
te
voy
a
encontrar
В
луне,
любовь
моя,
я
найду
тебя,
Cuando
el
cielo
me
llame
a
volar...
Когда
небеса
позовут
меня
лететь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Oldfield
Attention! Feel free to leave feedback.