Lyrics and translation Marcela Morelo - Mi Reino Pobre (Sacrificios de Amor)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Reino Pobre (Sacrificios de Amor)
Милое сокровище моё (Жертвы любви)
Mi
reino
pobre
por
todos
tus
besos
Моё
милое
сокровище
за
все
твои
поцелуи
Todos
los
años
por
un
mes
de
junio
Целый
год
за
один
июнь
месяц
Litros
de
llanto
por
reírnos
juntos
Литров
слёз
за
один
наш
счастливый
смех
Nada
más
que
eso
quiero
en
este
mundo
И
ничего
больше
не
хочу
я
в
этом
мире
Cambió
guitarra
por
ese
milagro
Я
сменю
гитару
на
это
чудо
Aunque
mi
viola
no
valga
un
centavo
Даже
моя
виола
ничего
не
стоит
по
сравнению
с
ней
Es
tanto
y
tanto
el
valor
que
le
he
dado
Я
так
много
придал
ей
значения
Que
a
cambio
de
ello
la
doy
sin
reparo
И
с
радостью
отдам
её
в
обмен
¡Ay!
pero
no,
sacrificios
de
amor
Но
нет,
жертв
любви
Que
me
causan
dolor,
no
los
quiero
Которые
причиняют
мне
боль,
я
не
хочу
Dejo
este
infierno,
prefiero
el
cielo
Я
покину
этот
ад,
я
выбираю
рай
¡Ay!
pero
no,
sacrificios
de
amor
Но
нет,
жертв
любви
Que
me
causan
dolor,
no
los
quiero
Которые
причиняют
мне
боль,
я
не
хочу
Dejo
este
infierno,
prefiero
el
cielo
Я
покину
этот
ад,
я
выбираю
рай
Si
tú
quisieras
te
daría
la
vida
Если
бы
ты
захотела,
я
отдал
бы
тебе
свою
жизнь
Como
total
entrega
de
mi
parte
Как
самое
главное
доказательство
моей
любви
Pero
tremendo
error
cometería
Но
совершу
огромную
ошибку
Ya
no
tendría
nada
más
que
darte
Ведь
мне
будет
нечего
больше
тебе
дать
Mi
reino
pobre
por
tu
pensamiento
Моё
милое
сокровище
за
одну
только
твою
мысль
Que
soló
gire
entorno
a
mi
persona
Которая
думает
только
обо
мне
De
tu
silencio
quiero
ser
la
dueña
Я
хочу
быть
владелицей
твоего
молчания
De
tus
gemidos
quien
los
intenciona
И
причиной
твоих
стонов
¡Ay!
pero
no,
sacrificios
de
amor
Но
нет,
жертв
любви
Que
me
causan
dolor,
no
los
quiero
Которые
причиняют
мне
боль,
я
не
хочу
Dejo
este
infierno,
prefiero
el
cielo
Я
покину
этот
ад,
я
выбираю
рай
¡Ay!
pero
no,
sacrificios
de
amor
Но
нет,
жертв
любви
Que
me
causan
dolor,
no
los
quiero
Которые
причиняют
мне
боль,
я
не
хочу
Dejo
este
infierno,
prefiero
el
cielo
Я
покину
этот
ад,
я
выбираю
рай
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
А-а,
а-а,
а-а,
а-а
Ah
ah,
ah
ah,
ah
ah,
ah
ah
А-а,
а-а,
а-а,
а-а
(Ole
ole
ole
ole
ola)
(Оле,
оле,
оле,
оле,
ола)
Dejo
este
infierno,
prefiero
el
cielo
Я
покину
этот
ад,
я
выбираю
рай
(Ole
ole
ole
ole
ola)
(Оле,
оле,
оле,
оле,
ола)
Dejo
este
infierno,
prefiero
el
cielo
Я
покину
этот
ад,
я
выбираю
рай
¡Ay!
pero
no,
sacrificios
de
amor
Но
нет,
жертв
любви
Que
me
causan
dolor,
no
los
quiero
Которые
причиняют
мне
боль,
я
не
хочу
Dejo
este
infierno,
prefiero
el
cielo
Я
покину
этот
ад,
я
выбираю
рай
¡Ay!
pero
no,
sacrificios
de
amor
Но
нет,
жертв
любви
Que
me
causan
dolor,
no
los
quiero
Которые
причиняют
мне
боль,
я
не
хочу
Dejo
este
infierno,
prefiero
el
cielo
Я
покину
этот
ад,
я
выбираю
рай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcela Alejandra Lucia Morello, Maria Eugenia Itati Posse, Ana Benegas
Attention! Feel free to leave feedback.