Marcela Morelo - Otra Oportunidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcela Morelo - Otra Oportunidad




Otra Oportunidad
Еще один шанс
Uh-uh-uh (Ah-ah)
Ух-ух-ух (Ах-ах)
Me equivoqué y ahora es tarde
Я ошиблась, и теперь уже поздно
Para una explicación
Что-либо объяснять.
Te descuidé y te alejaste
Я тебя neglected, и ты ушел.
Quiero que sepas que
Хочу, чтобы ты знал,
Tuve miedo a enamorarme y así, cometí un error
Что я боялась влюбиться, и вот, я совершила ошибку.
¡Perdóname!, eh-yeh
Прости меня! Э-э-э
Si tus ojos me dan una oportunidad
Если твои глаза дадут мне шанс
De mirarte profundo, sabrás la verdad
Взглянуть в них глубоко, ты узнаешь правду.
Que me muero de amor, que no sirve el rencor
Что я умираю от любви, что resentment ни к чему,
Y que no te haré sufrir más
И что я больше не заставлю тебя страдать.
Si tus ojos me dan una oportunidad
Если твои глаза дадут мне шанс
De mirarte profundo, sabrás la verdad
Взглянуть в них глубоко, ты узнаешь правду.
Que me muero de amor, que no sirve el rencor
Что я умираю от любви, что resentment ни к чему,
Y que no te haré sufrir más
И что я больше не заставлю тебя страдать.
Uh-uh
Ух-ух
Uh-uh-uh (Ah-ah)
Ух-ух-ух (Ах-ах)
Dururá (Eh-eh-eh)
Дурура (Э-э-э)
El amor es así (Ah-ah), te enloquece y te calma (Ah-ah)
Любовь такая (Ах-ах), она сводит с ума и успокаивает (Ах-ах),
Pero, jamás te hace mal
Но она никогда не причиняет зла.
Nunca quise causar un dolor en tu alma
Я никогда не хотела причинить боль твоей душе.
Quiero que sepas que
Хочу, чтобы ты знал,
Tuve miedo a enamorarme y así, cometí un error
Что я боялась влюбиться, и вот, я совершила ошибку.
¡Perdóname!, eh-yeh
Прости меня! Э-э-э
Si tus ojos me dan una oportunidad
Если твои глаза дадут мне шанс
De mirarte profundo, sabrás la verdad
Взглянуть в них глубоко, ты узнаешь правду.
Que me muero de amor, que no sirve el rencor
Что я умираю от любви, что resentment ни к чему,
Y que no te haré sufrir más
И что я больше не заставлю тебя страдать.
Si tus ojos me dan una oportunidad
Если твои глаза дадут мне шанс
De mirarte profundo, sabrás la verdad
Взглянуть в них глубоко, ты узнаешь правду.
Que me muero de amor, que no sirve el rencor
Что я умираю от любви, что resentment ни к чему,
Y que no te haré sufrir más
И что я больше не заставлю тебя страдать.
Si me das un beso
Если ты подаришь мне поцелуй,
Te demostraré mi amor
Я докажу тебе свою любовь,
Esas ganas de amarte
Это желание любить тебя,
De abrazarte hoy
Обнимать тебя сегодня.
Si tus ojos me dan una oportunidad
Если твои глаза дадут мне шанс
De mirarte profundo, sabrás la verdad (De abrazarte, amor)
Взглянуть в них глубоко, ты узнаешь правду (Обнимать тебя, любимый).
Que me muero de amor, que no sirve el rencor
Что я умираю от любви, что resentment ни к чему,
Y que no te haré sufrir más
И что я больше не заставлю тебя страдать.
Si tus ojos me dan una oportunidad
Если твои глаза дадут мне шанс
De mirarte profundo, sabrás la verdad
Взглянуть в них глубоко, ты узнаешь правду.
Que me muero de amor, que no sirve el rencor
Что я умираю от любви, что resentment ни к чему,
Y que no te haré sufrir más
И что я больше не заставлю тебя страдать.
Si tus ojos me dan una oportunidad
Если твои глаза дадут мне шанс
De mirarte profundo, sabrás la verdad
Взглянуть в них глубоко, ты узнаешь правду.
Que me muero de amor, muero de amor
Что я умираю от любви, умираю от любви,
Y que no te haré sufrir más
И что я больше не заставлю тебя страдать.





Writer(s): Rodolfo Lugo, Marcela Morelo


Attention! Feel free to leave feedback.