Lyrics and translation Marcela Morelo - Por el mundo voy
Por el mundo voy
По свету брожу
Por
el
mundo
voy
ay
ay
ay
По
свету
брожу,
ай,
ай,
ай
A
buscarte
vida
Искать
тебя,
любимый,
No
se
cuando
no
se
porque?
Не
знаю
когда,
не
знаю
зачем
Ando
yo
sin
rumbo
Брожу
я
без
цели,
No
se
donde
pueda
estar
Не
знаю,
где
ты
можешь
быть,
Pero
voy
a
encontrarlo
Но
я
тебя
найду.
Amanecimos
y
discutimos
mal
Мы
проснулись
и
ужасно
поссорились,
Yo
me
enrede
en
los
celos
y
hable
de
más
Я
запуталась
в
ревности
и
наговорила
лишнего,
Dije
cosas
sin
pensar
Сказала
то,
о
чем
не
думала,
No
puedo
volver
atrás
ooo...
Не
могу
вернуть
назад,
ооо...
Me
dio
razones
y
me
hizo
comprender
Ты
привел
доводы
и
заставил
меня
понять,
Que
estaba
equivocada
y
no
confiaba
en
el
Что
я
была
неправа
и
не
доверяла
тебе,
Y
se
fue
así
tan
tan
mal
И
ты
ушел
вот
так,
совсем
плохо,
Para
nunca
regresar,
regresar
Чтобы
никогда
не
вернуться,
не
вернуться.
No
quiero
mentir
más
Не
хочу
больше
лгать,
Perdí
tanto
tiempo
Я
потеряла
столько
времени,
Y
ahora
estoy
tan
sola
И
теперь
я
так
одинока,
Por
el
mundo
voy
ay
ay
ay
По
свету
брожу,
ай,
ай,
ай
A
buscarte
vida
Искать
тебя,
любимый,
No
se
cuando
no
se
porque?
Не
знаю
когда,
не
знаю
зачем,
Ando
yo
sin
rumbo
Брожу
я
без
цели,
No
se
donde
pueda
estar
Не
знаю,
где
ты
можешь
быть,
Pero
voy
a
encontrarlo
Но
я
тебя
найду.
Hoy
me
doy
cuenta,
perdí
un
buen
corazón
Сегодня
я
понимаю,
что
потеряла
доброе
сердце,
Yo
siempre
fui
la
débil,
la
débil
de
los
dos
Я
всегда
была
слабой,
слабой
из
нас
двоих,
Y
ahora
estoy
así
tan
tan
mal
И
теперь
мне
так
плохо,
Se
que
ya
no
volverá,
no
volverá
Знаю,
ты
уже
не
вернешься,
не
вернешься.
No
quiero
mentir
más
Не
хочу
больше
лгать,
Perdí
tanto
tiempo
Я
потеряла
столько
времени,
Y
ahora
estoy
tan
sola
И
теперь
я
так
одинока,
Por
el
mundo
voy
ay
ay
ay
По
свету
брожу,
ай,
ай,
ай
A
buscarte
vida
Искать
тебя,
любимый,
No
se
cuando
no
se
porque?
Не
знаю
когда,
не
знаю
зачем
Ando
yo
sin
rumbo
Брожу
я
без
цели,
No
se
donde
pueda
estar
Не
знаю,
где
ты
можешь
быть,
Pero
voy
a
encontrarlo
Но
я
тебя
найду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Morris, Ian Devaney, Lisa Stansfield
Attention! Feel free to leave feedback.