Marcela Morelo - Sal de Mi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcela Morelo - Sal de Mi




Sal de Mi
Уходи от меня
Sal de mí, fuera de mi vida
Уходи от меня, прочь из моей жизни
Me hiciste mal y tanto sufrí
Ты причинил мне боль, и я так страдала
Quiero que te vayas
Хочу, чтобы ты ушел
Estoy malherida, oh-oh
Я тяжело ранена, ох-ох
Es que se acabó mi energía para darte
У меня закончилась энергия отдавать тебе
Y ya no me queda voluntad para quererte
И у меня больше нет желания любить тебя
Porque me aburrí de perseguirte y ahora estoy cansada
Потому что я устала бегать за тобой, и теперь я измотана
Por eso, sal de
Поэтому уходи от меня
De este amor perverso
Из этой порочной любви
Construimos mal y se llevó el mar sueños de arena
Мы плохо строили, и море унесло наши песчаные мечты
Y mis sentimentos
И мои чувства
Es que se acabó mi energía para darte
У меня закончилась энергия отдавать тебе
Y ya no me queda voluntad para quererte
И у меня больше нет желания любить тебя
Porque me aburrí de perseguirte y ahora estoy cansada (Cansada, ah)
Потому что я устала бегать за тобой, и теперь я измотана (Измотана, ах)
Sal de (Sal de mí)
Уходи от меня (Уходи от меня)
Se quebró la flor
Сломался цветок
Y se marchitó
И завял
Ya no queda nada, nada de nada
Больше ничего не осталось, совсем ничего
Nada más que hacer
Больше нечего делать
Nada más que hablar
Больше нечего говорить
No me vuelvas loca
Не своди меня с ума
Juntaré tus cosas
Я соберу твои вещи
Es que se acabó mi energía para darte
У меня закончилась энергия отдавать тебе
Y ya no me queda voluntad para quererte
И у меня больше нет желания любить тебя
Porque me aburrí de perseguirte y ahora estoy cansada (Uoh-oh)
Потому что я устала бегать за тобой, и теперь я измотана (Уох-ох)
Es que se acabó mi energía para darte
У меня закончилась энергия отдавать тебе
Y ya no me queda voluntad para quererte
И у меня больше нет желания любить тебя
Porque me aburrí de perseguirte y ahora estoy cansada (Cansada, ah)
Потому что я устала бегать за тобой, и теперь я измотана (Измотана, ах)
Cansada
Измотана
Por eso, sal de mí, sal de
Поэтому уходи от меня, уходи от меня
Es que se acabó mi energía para darte
У меня закончилась энергия отдавать тебе
Y ya no me queda voluntad para quererte
И у меня больше нет желания любить тебя
Porque me aburrí de perseguirte y ahora estoy cansada
Потому что я устала бегать за тобой, и теперь я измотана
Es que se acabó mi energía
У меня закончилась энергия
Y ya no me queda voluntad para quererte
И у меня больше нет желания любить тебя
Porque me aburrí de perseguirte y ahora estoy cansada
Потому что я устала бегать за тобой, и теперь я измотана





Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello


Attention! Feel free to leave feedback.