Lyrics and translation Marcela Morelo - Sal de Mi
Sal
de
mí,
fuera
de
mi
vida
Покинь
меня,
уйди
из
моей
жизни
Me
hiciste
mal
y
tanto
sufrí
Ты
причинил
мне
боль,
и
я
так
страдала
Quiero
que
te
vayas
Я
хочу,
чтобы
ты
ушел
Estoy
malherida,
oh-oh
Я
разбита,
ох-ох
Es
que
se
acabó
mi
energía
para
darte
У
меня
больше
нет
сил,
чтобы
отдавать
их
тебе
Y
ya
no
me
queda
voluntad
para
quererte
И
у
меня
больше
нет
воли,
чтобы
любить
тебя
Porque
me
aburrí
de
perseguirte
y
ahora
estoy
cansada
Потому
что
я
устала
гоняться
за
тобой,
и
теперь
я
вымотана
Por
eso,
sal
de
mí
Поэтому
покинь
меня
De
este
amor
perverso
Эту
извращенную
любовь
Construimos
mal
y
se
llevó
el
mar
sueños
de
arena
Мы
построили
все
неправильно,
и
море
унесло
наши
мечты
Y
mis
sentimentos
И
мои
чувства
Es
que
se
acabó
mi
energía
para
darte
У
меня
больше
нет
сил,
чтобы
отдавать
их
тебе
Y
ya
no
me
queda
voluntad
para
quererte
И
у
меня
больше
нет
воли,
чтобы
любить
тебя
Porque
me
aburrí
de
perseguirte
y
ahora
estoy
cansada
(Cansada,
ah)
Потому
что
я
устала
гоняться
за
тобой,
и
теперь
я
вымотана
(Вымотана,
ах)
Sal
de
mí
(Sal
de
mí)
Покинь
меня
(Покинь
меня)
Se
quebró
la
flor
Цветок
сломан
Ya
no
queda
nada,
nada
de
nada
Ничего
не
осталось,
совсем
ничего
Nada
más
que
hacer
Нечего
больше
делать
Nada
más
que
hablar
Нечего
больше
говорить
No
me
vuelvas
loca
Не
своди
меня
с
ума
Juntaré
tus
cosas
Я
соберу
твои
вещи
Es
que
se
acabó
mi
energía
para
darte
У
меня
больше
нет
сил,
чтобы
отдавать
их
тебе
Y
ya
no
me
queda
voluntad
para
quererte
И
у
меня
больше
нет
воли,
чтобы
любить
тебя
Porque
me
aburrí
de
perseguirte
y
ahora
estoy
cansada
(Uoh-oh)
Потому
что
я
устала
гоняться
за
тобой,
и
теперь
я
вымотана
(Уо-о)
Es
que
se
acabó
mi
energía
para
darte
У
меня
больше
нет
сил,
чтобы
отдавать
их
тебе
Y
ya
no
me
queda
voluntad
para
quererte
И
у
меня
больше
нет
воли,
чтобы
любить
тебя
Porque
me
aburrí
de
perseguirte
y
ahora
estoy
cansada
(Cansada,
ah)
Потому
что
я
устала
гоняться
за
тобой,
и
теперь
я
вымотана
(Вымотана,
ах)
Por
eso,
sal
de
mí,
sal
de
mí
Поэтому
покинь
меня,
покинь
меня
Es
que
se
acabó
mi
energía
para
darte
У
меня
больше
нет
сил,
чтобы
отдавать
их
тебе
Y
ya
no
me
queda
voluntad
para
quererte
И
у
меня
больше
нет
воли,
чтобы
любить
тебя
Porque
me
aburrí
de
perseguirte
y
ahora
estoy
cansada
Потому
что
я
устала
гоняться
за
тобой,
и
теперь
я
вымотана
Es
que
se
acabó
mi
energía
У
меня
больше
нет
сил
Y
ya
no
me
queda
voluntad
para
quererte
И
у
меня
больше
нет
воли,
чтобы
любить
тебя
Porque
me
aburrí
de
perseguirte
y
ahora
estoy
cansada
Потому
что
я
устала
гоняться
за
тобой,
и
теперь
я
вымотана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Rodolfo Lugo, Marcela Alejandra Lucia Morello
Album
Morelo 5
date of release
06-12-2001
Attention! Feel free to leave feedback.