Marcela Morelo - Ya Pasó - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcela Morelo - Ya Pasó




Ya Pasó
Это уже прошло
Un, dos, tres, ¡va!
Раз, два, три, погнали!
Todo lo que sube baja, sube
Все, что поднимается, опускается, поднимается
Todo lo que viene, viene y se va
Все, что приходит, приходит и уходит
Todo lo que tengo puede desaparecer
Все, что имею, может исчезнуть
Si no lo cuidar
Если я не буду об этом заботиться
Tengo que mirar un poco más allá
Я должна заглянуть немного дальше
Me perdí en el bosque de la soledad
Я заблудилась в лесу одиночества
Si nos volvemos a encontrar
Если мы снова встретимся
Voy a decirte lo mucho que te quiero
Я скажу тебе, как сильно я тебя люблю
La tormenta ya pasó y te sigo pensando
Буря уже прошла, а я все еще думаю о тебе
Todo lo malo ya pasó (Ya pasó)
Все плохое уже прошло (Ушло)
Oh-oh-oh, ya pasó y yo no olvido tu abrazo
Ох-ох-ох, прошло, а я не забываю твои объятия
Estás en mi alma, estás en mi voz
Ты в моей душе, ты в моем голосе
Melancólica semana, tengo
У меня меланхоличная неделя
Creo que lo voy a ir a buscar
Думаю, я пойду его искать
Tan solo por un buen momento
Просто ради одного хорошего момента
Le doy lo que tengo y un poco más
Я дам ему то, что у меня есть, и немного больше
Todo lo que quiero es volver
Все, что я хочу, это вернуться
Cuesta arriba voy subiendo
Поднимаюсь на холм
Algún día te encontraré
Когда-нибудь я найду тебя
Para decirte lo mucho que te quiero
Чтобы сказать тебе, как сильно я тебя люблю
La tormenta ya pasó y te sigo pensando
Буря уже прошла, а я все еще думаю о тебе
Todo lo malo ya pasó (Ya pasó)
Все плохое уже прошло (Ушло)
Oh-oh-oh, ya pasó y yo no olvido tu abrazo
Ох-ох-ох, прошло, а я не забываю твои объятия
Estás en mi alma, estás en mi voz (Oh)
Ты в моей душе, ты в моем голосе (Ох)
Ay, laray, laray, ay
Ах, ля-ля, ля-ля, ах
La tormenta ya pasó y te sigo pensando
Буря уже прошла, а я все еще думаю о тебе
Todo lo malo ya pasó (Ya pasó)
Все плохое уже прошло (Ушло)
Oh-oh-oh, ya pasó y yo no olvido tu abrazo
Ох-ох-ох, прошло, а я не забываю твои объятия
Estás en mi alma, estás en mi voz
Ты в моей душе, ты в моем голосе





Writer(s): Marcela Morelo, Rodolfo Lugo


Attention! Feel free to leave feedback.