Lyrics and translation Marcela Tais - Moderno à Moda Antiga (Sony Music Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moderno à Moda Antiga (Sony Music Live)
Современное в старомодном стиле (Sony Music Live)
Essa
é
a
música
título
do
CD
Это
заглавная
песня
альбома
Moderno
à
moda
antiga
Современное
в
старомодном
стиле
E
essa
música
tem
muito
haver
comigo
И
эта
песня
очень
многое
говорит
обо
мне
Porque
embora
estou
em
tempos
modernos
Потому
что,
хотя
я
живу
в
современном
мире
Eu
tento
ao
máximo
colocar
os
príncipios
de
Deus
Я
стараюсь
изо
всех
сил
ставить
Божьи
принципы
E
os
valores
a
frente
И
ценности
превыше
всего
Porque
nós
vivemos
num
tempo
em
que
sufoca
os
nosso
príncipios
Потому
что
мы
живем
во
времена,
когда
наши
принципы
подавляются
E
que
querem
refazer
príncipios
que
na
verdade
são
imutáveis
И
когда
пытаются
переделать
принципы,
которые
на
самом
деле
неизменны
É,
a
bíblia
é
imutável,
a
palavra
de
Deus
é
imutável
Да,
Библия
неизменна,
слово
Божье
неизменно
E
que
nós
possamos
valorizar
estes
valores
И
пусть
мы
ценим
эти
ценности
Que
estão
querendo
se
perder,
como
a
família
Которые
пытаются
уничтожить,
например,
семью
Sabe,
isso
é
o
mais
importante
Знаете,
это
самое
важное
Que
a
gente
possa
lembrar
todos
os
dias
o
que
vale
mais
Чтобы
мы
каждый
день
помнили,
что
важнее
всего
Não
é
o
que
tem
preço,
mas
sim
aquilo
que
tem
valor,
que
é
eterno
Не
то,
что
имеет
цену,
а
то,
что
имеет
ценность,
что
вечно
Aquilo
que
a
gente
deixa
e
aquilo
que
a
gente
leva
То,
что
мы
оставляем,
и
то,
что
мы
берем
с
собой
Dizem
que
ficou
brega
se
casar,
arriscado
se
envolver
Говорят,
что
стало
немодно
жениться,
рискованно
влюбляться
Que
falta
tempo
para
a
mesa
sentar
Что
не
хватает
времени,
чтобы
собраться
за
столом
Muitos
colegas,
poucos
amigos
Много
приятелей,
мало
друзей
Diálogos
cheios
de
monossílabos,
sílabos,
sílabos
Диалоги,
полные
односложных
слов,
слов,
слов
Queremos
tanto
ganhar
dinheiro
Мы
так
хотим
заработать
деньги
Mas
esquecemos
que
ele
não
pode
comprar
Но
забываем,
что
за
них
нельзя
купить
Os
momentos
que
perdemos
Упущенные
моменты
Por
que
os
bons
costumes
estão
sumindo?
Почему
исчезают
добрые
обычаи?
E
os
valores
se
diluindo
И
ценности
размываются
O
essencial
ficando
em
segundo
Существенное
отходит
на
второй
план
E
os
amores
não
se
concluindo
И
любовь
не
находит
своего
завершения
Estão
tirando
amor
do
mundo
Они
забирают
любовь
из
мира
E
o
que
ficará
pros
meus
filhos?
И
что
останется
моим
детям?
Estão
mudando
tudo
Они
все
меняют
Esfriou
o
amor
no
mundo
Любовь
в
мире
остыла
Talvez
do
avesso
seja
o
meu
lado
certo
Возможно,
моя
изнанка
- это
моя
правильная
сторона
Pois
não
me
vejo
neste
mundo
cego
Ведь
я
не
вижу
себя
в
этом
слепом
мире
Ainda
acredito
no
amor
Я
все
еще
верю
в
любовь
E
a
minha
fé
não
é
filosofia
И
моя
вера
- это
не
философия
Não
me
leve
a
mal,
mas
não
curto
carnaval
Не
пойми
меня
неправильно,
но
я
не
люблю
карнавал
Peço
benção
pros
meus
pais
Прошу
благословения
у
своих
родителей
Eu
acredito
na
família
Я
верю
в
семью
Eu
tenho
um
coração
moderno
à
moda
antiga
У
меня
современное
сердце
в
старомодном
стиле
Eu
sei,
eu
sei
Я
знаю,
я
знаю
Que
tudo
isso
aqui
vai
passar
Что
все
это
пройдет
E
sei
também,
que
tudo
isso
aqui
ficará
И
знаю
также,
что
все
это
останется
E
o
que
a
gente
vai
deixar
И
что
мы
оставим
после
себя
Além
das
lembranças,
dos
beijos
fiéis
Кроме
воспоминаний,
верных
поцелуев
Abraços
e
laços,
nossas
crianças
Объятий
и
уз,
наших
детей
No
fim
o
que
valerá
não
será
o
preço,
mas
sim
o
valor
В
конце
концов,
будет
иметь
значение
не
цена,
а
ценность
Do
lado
avesso
é
o
meu
lado
certo
Моя
изнанка
- это
моя
правильная
сторона
Eu
não
me
vejo
neste
mundo
cego
Я
не
вижу
себя
в
этом
слепом
мире
Ainda
acredito
no
amor
Я
все
еще
верю
в
любовь
E
a
minha
fé
não
é
filosofia
И
моя
вера
- это
не
философия
Não
me
leve
a
mal,
mas
não
curto
carnaval
Не
пойми
меня
неправильно,
но
я
не
люблю
карнавал
Peço
benção
pros
meus
pais
Прошу
благословения
у
своих
родителей
Eu
acredito
na
família
Я
верю
в
семью
Eu
tenho
um
coração
moderno
à
moda
antiga
У
меня
современное
сердце
в
старомодном
стиле
Eu
tenho
um
coração
moderno
à
moda
antiga
У
меня
современное
сердце
в
старомодном
стиле
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Marcela Tais Munhoz Pinto
Album
#SML
date of release
05-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.