Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estou
longe
de
casa
há
tanto
tempo
Ich
bin
schon
so
lange
von
zu
Hause
weg
E
com
o
tempo
se
aprende
Und
mit
der
Zeit
lernt
man
Tão
inútil
é
o
orgulho
So
nutzlos
ist
der
Stolz
Passageiro
é
o
mundo
Vergänglich
ist
die
Welt
E
que
importância
tem
os
medos
Und
welche
Bedeutung
haben
die
Ängste
Se
serão
irrelevantes
com
o
tempo?
Wenn
sie
mit
der
Zeit
irrelevant
werden?
Viver
é
só
um
ensaio
de
uma
vida
eterna
Leben
ist
nur
eine
Probe
für
ein
ewiges
Leben
Nesta
vida
eu
nada
ganho
In
diesem
Leben
gewinne
ich
nichts
Meu
vazio
é
do
teu
tamanho
Meine
Leere
ist
von
deiner
Größe
Eu
só
queria
voar,
tudo
pra
trás
deixar
Ich
wollte
nur
fliegen,
alles
hinter
mir
lassen
Eu
só
queria
voar,
tudo
pra
trás
deixar
Ich
wollte
nur
fliegen,
alles
hinter
mir
lassen
Saudade
do
que
nunca
vi
Sehnsucht
nach
dem,
was
ich
nie
gesehen
habe
Vontade
do
que
nunca
senti
Verlangen
nach
dem,
was
ich
nie
gefühlt
habe
Por
que
pararam
de
falar
do
céu?
Warum
haben
sie
aufgehört,
vom
Himmel
zu
sprechen?
Estamos
pensando
muito
nesta
vida
daqui
Wir
denken
zu
viel
an
dieses
Leben
hier
Você
não
me
deu
asas
pois
sabia
Du
hast
mir
keine
Flügel
gegeben,
denn
Du
wusstest
Que
aqui
eu
não
iria
ficar
Dass
ich
hier
nicht
bleiben
würde
Ao
conhecer
as
coisas
lá
do
alto
Wenn
man
die
Dinge
von
oben
kennenlernt
Pra
terra
não
se
quer
mais
olhar
Will
man
nicht
mehr
zur
Erde
blicken
Eu
só
queria
voar,
tudo
pra
trás
deixar
Ich
wollte
nur
fliegen,
alles
hinter
mir
lassen
Eu
só
queria
voar,
tudo
pra
trás
deixar
Ich
wollte
nur
fliegen,
alles
hinter
mir
lassen
Só
você
sabe
cuidar
tão
bem
de
mim
Nur
Du
weißt,
wie
Du
Dich
so
gut
um
mich
kümmerst
Só
você
me
amará
tão
bem
assim
Nur
Du
wirst
mich
so
gut
lieben
Só
você
sabe
cuidar
tão
bem
de
mim
Nur
Du
weißt,
wie
Du
Dich
so
gut
um
mich
kümmerst
Só
você
me
amará
tão
bem
assim
Nur
Du
wirst
mich
so
gut
lieben
Anjos,
cantem
mais
alto
pra
minha
alma
escutar
Engel,
singt
lauter,
damit
meine
Seele
es
hört
Ela
veio
do
céu
e
de
saudade
quer
voltar
Sie
kam
vom
Himmel
und
aus
Sehnsucht
will
sie
zurückkehren
Anjos,
cantem
mais
alto
pra
minha
alma
escutar
Engel,
singt
lauter,
damit
meine
Seele
es
hört
Ela
veio
do
céu
e
de
saudade
quer
voltar
Sie
kam
vom
Himmel
und
aus
Sehnsucht
will
sie
zurückkehren
Quer
voltar,
quer
voltar,
quer
voltar,
quer
voltar
Will
zurück,
will
zurück,
will
zurück,
will
zurück
Quer
voar,
quer
voar,
quer
voar,
quer
voar
Will
fliegen,
will
fliegen,
will
fliegen,
will
fliegen
Quer
voar,
quer
voar,
quer
voar,
quer
voar
Will
fliegen,
will
fliegen,
will
fliegen,
will
fliegen
Quer
voar,
quer
voar,
quer
voar,
quer
voltar
Will
fliegen,
will
fliegen,
will
fliegen,
will
zurück
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivanilton De Souza Lima, Marcela Tais Munhoz Pinto
Attention! Feel free to leave feedback.