Lyrics and translation Marcela Viejo feat. Camilo Séptimo - Ordenes para Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordenes para Mi
Приказы для Меня
Cuéntame
las
cosas
que
no
van
Расскажи
мне
о
том,
что
не
так,
Que
no
van
contigo
Что
не
ладится
у
тебя,
Las
cosas
que
han
estado
abrumándote
О
том,
что
тебя
так
сильно
тяготит.
Y
te
diré
que
hay
cosas
que
no
van
И
я
скажу
тебе,
что
есть
вещи,
которые
не
идут,
Que
no
van
conmigo
Которые
не
подходят
мне,
Son
cosas
que
han
estado
acechándome
Вещи,
которые
преследуют
меня.
Lo
siento,
nunca
quise
hacerte
daño
así
Прости,
я
никогда
не
хотела
причинить
тебе
такую
боль.
Entiendo,
es
difícil
despertar
de
un
sueño
así
Я
понимаю,
как
тяжело
просыпаться
от
такого
сна.
Todo
lo
que
invento
más
que
mi
sueño
es
mi
ficción
Все,
что
я
выдумываю,
больше,
чем
сон,
это
моя
фантазия.
Y
en
mi
universo
mis
deseos
son
órdenes
para
mí
И
в
моей
вселенной
мои
желания
– это
приказы
для
меня.
Cuéntame,
te
quiero
escuchar
Расскажи
мне,
я
хочу
тебя
услышать,
Ser
tu
fiel
testigo
de
todo
lo
que
ha
estado
reprimiéndote
Стать
твоим
верным
свидетелем
всего,
что
тебя
угнетает.
Y
te
diré
que
hay
cosas
que
ahí
están
И
я
скажу
тебе,
что
есть
вещи,
которые
существуют,
Que
son
un
castigo
Которые
являются
наказанием.
Ven
rompe
las
cadenas,
busca
tu
libertad
Разорви
оковы,
найди
свою
свободу.
Lo
siento,
nunca
quise
hacerte
daño
así
Прости,
я
никогда
не
хотела
причинить
тебе
такую
боль.
Entiendo,
es
difícil
despertar
de
un
sueño
así
Я
понимаю,
как
тяжело
просыпаться
от
такого
сна.
Todo
lo
que
invento
más
que
mi
sueño
es
mi
ficción
Все,
что
я
выдумываю,
больше,
чем
сон,
это
моя
фантазия.
Y
en
mi
universo
mis
deseos
son
órdenes
para
mí
И
в
моей
вселенной
мои
желания
– это
приказы
для
меня.
Son
de
mí,
de
mí
para
mí
Они
от
меня,
от
меня
для
меня.
Son
de
mí,
de
mí
para
mí
Они
от
меня,
от
меня
для
меня.
Hay
cosas
que
no
van,
que
no
van
conmigo
Есть
вещи,
которые
не
идут,
которые
не
подходят
мне.
Hay
cosas
que
no
van,
que
no
van
conmigo
Есть
вещи,
которые
не
идут,
которые
не
подходят
мне.
Hay
cosas
que
dirán
que
son
un
castigo
Есть
вещи,
которые
скажут,
что
это
наказание.
Hay
cosas
que
no
van,
que
no
van
conmigo
Есть
вещи,
которые
не
идут,
которые
не
подходят
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcela Viejo Ayala
Attention! Feel free to leave feedback.