Marcelinho Da Lua, Ultramen - Ela Partiu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcelinho Da Lua, Ultramen - Ela Partiu




Ela Partiu
Она ушла
Ela partiu, partiu
Она ушла, ушла
E nunca mais voltou
И больше не вернулась
Ela sumiu, sumiu
Она исчезла, исчезла
E nunca mais voltou
И больше не вернулась
Ela partiu (partiu), partiu (partiu)
Она ушла (ушла), ушла (ушла)
E nunca mais voltou (não voltou não)
И больше не вернулась (не вернулась нет)
Ela sumiu (sumiu), sumiu (sumiu)
Она исчезла (исчезла), исчезла (исчезла)
E nunca mais voltou (não voltou não)
И больше не вернулась (не вернулась нет)
Se souberem onde ela está
Если знаете, где она,
Digam-me, eu vou buscá-la
Скажите мне, я поеду за ней
Pelo menos telefone em seu nome
Хотя бы телефон на ее имя
Me uma dica, uma pista, insista
Дайте мне подсказку, намек, настаивайте
Hey
Эй
Nunca mais voltou (não voltou não)
Больше не вернулась (не вернулась нет)
Ela sumiu (sumiu), sumiu (sumiu)
Она исчезла (исчезла), исчезла (исчезла)
E nunca mais voltou (não voltou não)
И больше не вернулась (не вернулась нет)
Ela partiu (partiu), partiu (partiu)
Она ушла (ушла), ушла (ушла)
E nunca mais voltou (não voltou não)
И больше не вернулась (не вернулась нет)
Ela sumiu (sumiu), sumiu (sumiu)
Она исчезла (исчезла), исчезла (исчезла)
E nunca mais voltou (não voltou não)
И больше не вернулась (не вернулась нет)
Se eu soubesse onde ela foi, iria atrás
Если бы я знал, куда она ушла, я бы пошел за ней
Mas não sei mais, nem direção
Но я больше не знаю, ни направления
Várias noites eu não durmo um segundo
Много ночей я не сплю ни секунды
Estou cansado, magoado, exausto
Я устал, расстроен, измучен
Ela partiu (partiu), partiu (partiu)
Она ушла (ушла), ушла (ушла)
E nunca mais voltou (não voltou não)
И больше не вернулась (не вернулась нет)
Ela partiu (partiu), partiu (partiu)
Она ушла (ушла), ушла (ушла)
E nunca mais voltou (não voltou não)
И больше не вернулась (не вернулась нет)
Se souberem onde ela está
Если знаете, где она,
Pelo menos telefone em seu nome
Хотя бы телефон на ее имя
Me uma dica, uma pista, insista
Дайте мне подсказку, намек, настаивайте
Hey
Эй
Nunca mais voltou
Больше не вернулась
Ela partiu, partiu
Она ушла, ушла
E nunca mais voltou
И больше не вернулась
Ela sumiu, sumiu
Она исчезла, исчезла
E nunca mais voltou
И больше не вернулась
(Ela partiu, partiu)
(Она ушла, ушла)
(E nunca mais voltou)
больше не вернулась)





Writer(s): Tim Maia


Attention! Feel free to leave feedback.