Lyrics and translation Marcell - Adventure Of A Lifetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adventure Of A Lifetime
Приключение всей жизни
Turn
your
magic
on,
to
me
she'd
say
Включи
свое
волшебство,
говорила
она
мне,
Everything
you
want's
a
dream
away
Все,
чего
ты
хочешь,
— всего
лишь
сон,
We
are
legends,
every
day
Мы
легенды,
каждый
день,
That's
what
she
told
him
Так
она
мне
говорила.
I
feel
my
heart
beating
Я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце,
I
feel
my
heart
beneath
my
skin
Я
чувствую
свое
сердце
под
кожей,
I
feel
my
heart
beating
Я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце,
Oh,
you
make
me
feel
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Like
I'm
alive
again
Что
я
снова
жив,
Oh,
you
make
me
feel
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Like
I'm
alive
again
Что
я
снова
жив.
Said
I
can't
go
on,
not
in
this
way
Сказал,
что
не
могу
продолжать,
не
так,
I'm
a
dream,
I
die
by
light
of
day
Я
сон,
я
умираю
с
рассветом,
Gonna
hold
up
half
the
sky
and
say
Собираюсь
поднять
половину
неба
и
сказать,
Only
I
own
me
Только
я
владею
собой.
I
feel
my
heart
beating
Я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце,
I
feel
my
heart
beneath
my
skin
Я
чувствую
свое
сердце
под
кожей,
Oh,
I
can
feel
my
heart
beating
О,
я
чувствую,
как
бьется
мое
сердце,
'Cause
you
make
me
feel
Потому
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Like
I'm
alive
again
Что
я
снова
жив,
Oh,
you
make
me
feel
О,
ты
заставляешь
меня
чувствовать,
Like
I'm
alive
again
Что
я
снова
жив.
Turn
your
magic
on,
to
me
she'd
say
Включи
свое
волшебство,
говорила
она
мне,
Everything
you
want's
a
dream
away
Все,
чего
ты
хочешь,
— всего
лишь
сон,
Under
this
pressure,
under
this
weight
Под
этим
давлением,
под
этим
грузом,
We
are
diamonds
taking
shape
Мы
— алмазы,
обретающие
форму,
We
are
diamonds
taking
shape
Мы
— алмазы,
обретающие
форму,
(Woo
hoo,
woo
hoo)
(У-ху,
у-ху)
If
we've
only
got
this
life
Если
у
нас
есть
только
эта
жизнь,
This
adventure
oh
then
I
Это
приключение,
о,
тогда
я,
If
we've
only
got
this
life
Если
у
нас
есть
только
эта
жизнь,
You'll
get
me
through,
oh
Ты
поможешь
мне
пройти
через
это,
о,
If
we've
only
got
this
life
Если
у
нас
есть
только
эта
жизнь,
And
this
adventure,
oh
then
I
И
это
приключение,
о,
тогда
я
Wanna
share
it
with
you
Хочу
разделить
его
с
тобой,
With
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
Sing
it,
oh,
say
yeah!
Спой
это,
о,
скажи
да!
Woo
hoo
(woo
hoo)
У-ху
(у-ху)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tor Erik Hermansen, Guy Berryman, Jonny Buckland, Will Champion, Mikkel S. Eriksen, Chris Martin
Attention! Feel free to leave feedback.