Marcell - Firasat - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcell - Firasat




Kemarin
Вчера
Kulihat awan membentuk wajahmu
Я вижу, как облака формируют твое лицо.
Desau angin meniupkan namamu
Ветер Уносит Твое Имя.
Tubuhku terpaku
Мое тело словно приклеено.
Semalam
Заночевать
Bulan sabit melengkungkan senyummu
Полумесяц искажает твою улыбку.
Tabur bintang serupa kilau auramu
Посей звезды, похожие на сияние твоей ауры.
Aku pun sadari, ku segera berlari
Я понял и тут же побежал.
Cepat pulang
Скорее домой
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Возвращайся скорее, не уходи больше.
Firasatku ingin kau 'tuk cepat pulang
Я хочу, чтобы ты поскорее вернулась домой.
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Возвращайся скорее, не уходи больше.
Akhirnya
Окончательно
Bagai sungai yang mendamba samudra
Как река в ожидании океана.
Ku tahu pasti ke mana 'kan ku bermuara
Я точно знаю, куда иду.
S'moga ada waktu, sayangku
Может быть, еще будет время, моя дорогая?
Ku percaya alam pun berbahasa
Я верю, что природа говорит.
Ada makna di balik semua pertanda
За всеми предзнаменованиями скрывается смысл.
Firasat ini
Это предчувствие
Rasa rindukah ataukah tanda bayang?
Это знак или знамение?
Aku tak peduli
Мне все равно
Ku terus berlari, ho
Я продолжаю бежать, Хо
Cepat pulang (cepat pulang)
Спеши домой (спеши домой)
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Возвращайся скорее, не уходи больше.
Firasatku ingin kau 'tuk cepat pulang
Я хочу, чтобы ты поскорее вернулась домой.
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Возвращайся скорее, не уходи больше.
Dan lihatlah, sayang
И Смотри, дорогая.
Hujan turun membasahi
Падает дождь, промокает насквозь.
Seolah turun air mata
Как будто падали слезы.
Cepat pulang
Скорее домой
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Возвращайся скорее, не уходи больше.
Firasatku ingin kau 'tuk cepat pulang
Я хочу, чтобы ты поскорее вернулась домой.
Cepat kembali, jangan pergi lagi
Возвращайся скорее, не уходи больше.
Firasatku ingin kau 'tuk cepat pulang
Я хочу, чтобы ты поскорее вернулась домой.
Pulang
Домой
Ho-wo-uh, na-uh
Хо-во-А, на-а
Aku pun sadari
Я также понял
Engkaulah firasat hati
Ты-внутреннее чутье.
Hm-mm
Хм-мм
Hm-mm
Хм-мм





Writer(s): Dewi Lestari


Attention! Feel free to leave feedback.