Lyrics and translation Marcella Bella - Canto Straniero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Straniero
Чужое пение
Chiara
così,
la
notte
non
è
stata
mai
В
такую
ясную
ночь
никогда
не
бывает
грустно
E
triste
si,
perché
te
ne
vai
Поскольку
печаль
- это
то,
что
ты
уходишь
Non
dormirai
questa
notte
abbracciato
con
me
Этой
ночью
ты
не
будешь
спать,
обняв
меня
Perché
so
che
ormai
tu
ti
sei
innamorato
di
lei
Потому
что
я
знаю,
что
ты
влюблен
в
нее
Lento
sarà
il
mio
disco
che
ti
legherà
Мой
диск,
связывающий
тебя,
будет
проигрываться
медленней
Un
po'
più
a
lei
e
meno
a
me
Немного
для
меня
и
больше
для
нее
E
scorderai
il
mio
nome
ma
non
scorderai
Ты
забудешь
мое
имя,
но
не
забудешь
Questa
estate
che
finirà
senza
di
noi
Это
лето,
которое
закончится
без
нас
Intonerò
le
note
più
alte
che
so
Я
затяну
самые
высокие
ноты,
которые
знаю
Per
i
tuoi
si
e
per
i
tuoi
no
С
твоими
да
и
нет
Forse
per
te
come
un
canto
straniero
sarò
Я,
возможно,
стану
для
тебя
как
чужое
пение
Sola
volerò
certa
che
non
mi
perderò
Я
буду
летать
одна,
зная,
что
не
потеряюсь
Proprio
adesso
che
credo
nell'immensità
Как
раз
сейчас,
когда
я
верю
в
безграничность
Ascolta
il
mio
canto
straniero
Слушай
мое
чужое
пение
Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero
В
одиночестве
мое
чужое
пение
не
оставит
тебя
Siamo
grandi
e
soffrire
ci
fa
Мы
взрослые,
и
страдания
преследуют
нас
Stare
a
terra
e
volare
Стоять
на
земле
и
летать
Nell'immensità,
io
sento
il
mio
canto
straniero
В
безграничности
я
слышу
свое
чужое
пение
Non
c'è
umanità
nel
cuore
di
un
canto
gitano
Нет
человеческих
качеств
в
сердце
цыганской
песни
E
il
mio
canto
straniero
sei
tu
И
мое
чужое
пение
- это
ты
Come
un
dolce
veleno,
di
più
Как
сладкий
яд
и
даже
больше
Chiara
così,
la
notte
non
è
stata
mai
В
такую
ясную
ночь
никогда
не
бывает
грустно
E
triste
si,
perché
te
ne
vai
Поскольку
печаль
- это
то,
что
ты
уходишь
Ma
a
posto
no,
questa
testa
non
la
metterò
Но
на
место
я
не
поставлю
эту
голову
Con
o
senza
te
so
che
io
ricomincerò
С
тобой
или
без
тебя
я
знаю,
что
начну
снова
Proprio
adesso
che
credo
nell'immensità
Как
раз
сейчас,
когда
я
верю
в
безграничность
Ascolta
il
mio
canto
straniero
Слушай
мое
чужое
пение
Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero
В
одиночестве
мое
чужое
пение
не
оставит
тебя
Siamo
grandi,
soffrire
ci
fa
Мы
взрослые,
страдания
преследуют
нас
Stare
a
terra
e
volare
Стоять
на
земле
и
летать
Nell'immensità,
io
sento
il
mio
canto
straniero
В
безграничности
я
слышу
свое
чужое
пение
Non
c'è
umanità
nel
cuore
di
un
canto
gitano
Нет
человеческих
качеств
в
сердце
цыганской
песни
E
il
mio
canto
straniero
sei
tu
И
мое
чужое
пение
- это
ты
Come
un
dolce
veleno,
di
più
Как
сладкий
яд
и
даже
больше
(Nell'immensità,
ascolta
il
mio
canto
straniero)
(В
безграничности,
слушай
мое
чужое
пение)
(Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero)
(В
одиночестве
мое
чужое
пение
не
оставит
тебя)
Siamo
grandi
e
soffrire
ci
fa
Мы
взрослые,
и
страдания
преследуют
нас
Stare
a
terra
e
volare
Стоять
на
земле
и
летать
Nell'immensità,
ascolta
il
mio
canto
straniero
В
безграничности,
слушай
мое
чужое
пение
Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero
В
одиночестве
мое
чужое
пение
не
оставит
тебя
E
il
mio
canto
straniero
sei
tu
И
мое
чужое
пение
- это
ты
Come
un
dolce
veleno,
di
più
Как
сладкий
яд
и
даже
больше
(Nell'immensità)
(В
безграничности)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baldan Bembo Dario, Bella Antonino
Attention! Feel free to leave feedback.