Marcella Bella - Dove vai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcella Bella - Dove vai




Dove vai
Куда ты идёшь
È mattino o forse notte, chissà
Не знаю, утро или, может, ночь
Io respiro la stessa aria che c'era un anno fa
Я дышу тем же воздухом, что и год назад
Dove vai? Dove vai? Non vestirti oppure mi perderai
Куда ты идёшь? Куда ты идёшь? Не одевайся, иначе потеряешь меня
Non lo so, ma io devo, ne ho bisogno come l'acqua che bevo
Не знаю, но я должен, это мне необходимо, как вода, которую я пью
Le rose addormentate non cambiano colore oramai
Заснувшие розы уже не меняют цвет
Dove vai? Tu sei mio, separare ci può solo Dio
Куда ты идёшь? Ты мой, разлучить нас может только Бог
Sei tornato disperato, una donna che non ti ha voluto più
Ты вернулся в отчаянии, женщина больше тебя не хотела
Amore, ti perdono perché non posso farne a meno
Любимый, я прощаю тебя, потому что я не могу без тебя
Se guardo il mare e la scogliera... siamo noi
Когда я смотрю на море и скалы... это мы
Questa casa da stasera sarà troppo grande
С сегодняшнего вечера этот дом станет слишком большим
E troppo fredda per chi ci resterà
И слишком холодным для того, кто останется в нём
Sarai tu, sarò io o qualcosa più tuo che mio
Это будешь ты, это буду я или что-то более твоё, чем моё
Sarò io, lo so, sarò sola, non si ferma un pensiero che vola
Это буду я, я знаю, я буду одна, не остановить мысль, которая летит
Le rose addormentate non cambiano colore oramai
Заснувшие розы уже не меняют цвет
Dove vai? Tu sei mio, separare ci può solo Dio
Куда ты идёшь? Ты мой, разлучить нас может только Бог
Sei tornato disperato, una donna che non ti ha voluto più
Ты вернулся в отчаянии, женщина больше тебя не хотела
Amore, ti perdono perché non posso farne a meno
Любимый, я прощаю тебя, потому что я не могу без тебя
Se guardo il mare e la scogliera... siamo noi
Когда я смотрю на море и скалы... это мы
Amore, ti perdono perché non posso farne a meno
Любимый, я прощаю тебя, потому что я не могу без тебя
Se guardo il mare e la scogliera... siamo noi
Когда я смотрю на море и скалы... это мы





Writer(s): Giovanni Bella, Giancarlo Bigazzi


Attention! Feel free to leave feedback.