Marcella Bella - E sarebbe bello diventare insieme un pensiero solo - translation of the lyrics into German




E sarebbe bello diventare insieme un pensiero solo
Und es wäre schön, zusammen ein einziger Gedanke zu werden
L'ago tra le mie dita
Die Nadel zwischen meinen Fingern
Scivolando la seta
Gleitend über die Seide
Cavalcando i pensieri
Reitend auf den Gedanken
Passo passo cammina
Schritt für Schritt geht es
Come la mia vita
Wie mein Leben
La mia vita
Mein Leben
La montagna lontano
Der Berg in der Ferne
È coperta di neve
Ist mit Schnee bedeckt
Non l'ho mai mangiata
Ich habe ihn nie gegessen
Con il cucchiaino
Mit dem Teelöffel
Come la mia vita
Wie mein Leben
La mia vita
Mein Leben
E una lacrima scende
Und eine Träne fließt herab
Colorando le guance
Färbt die Wangen
Non è perla, è un diamante
Es ist keine Perle, es ist ein Diamant
Il sorriso di questo amore
Das Lächeln dieser Liebe
Che non c'è
Die es nicht gibt
L'acqua bolle sul fuoco
Das Wasser kocht auf dem Feuer
Dio, quanto son stufa
Gott, wie ich es leid bin
Cucinare spaghetti
Spaghetti zu kochen
E tutte quelle mani
Und all diese Hände
Che mi metti addosso
Die du auf mich legst
Più non posso
Ich kann nicht mehr
Ogni volta è morire
Jedes Mal ist es wie sterben
Perché tu sei freccia
Denn du bist ein Pfeil
Cuore con la fretta
Herz voller Eile
L'uomo bianco più bianco
Der weißeste weiße Mann
Quando fai l'amore
Wenn du Liebe machst
Brutto amore
Schlimme Liebe
Com'è bello viaggiare
Wie schön es ist zu reisen
Nella vasca da bagno
In der Badewanne
L'acqua calda mi avvolge
Das warme Wasser umhüllt mich
Mi fa innamorare
Lässt mich verlieben
E poi volare via
Und dann wegfliegen
Amalo di più
Liebe ihn mehr
Lo vedi che
Siehst du nicht, dass
Prigioniero è
Er ein Gefangener ist
Aiutalo a parlare
Hilf ihm zu sprechen
E a farti innamorare
Und sich in dich zu verlieben
Io ci proverò
Ich werde es versuchen
E sarebbe bello
Und es wäre schön
Diventare insieme
Zusammen zu werden
Un pensiero solo
Ein einziger Gedanke
Un pensiero solo
Ein einziger Gedanke
Io e te
Ich und du
Amalo di più
Liebe ihn mehr
Lo vedi che
Siehst du nicht, dass
Prigioniero è
Er ein Gefangener ist
Aiutalo a parlare
Hilf ihm zu sprechen
E a farti innamorare
Und sich in dich zu verlieben
Io ci proverò
Ich werde es versuchen
E sarebbe bello
Und es wäre schön
Diventare insieme
Zusammen zu werden
Un pensiero solo
Ein einziger Gedanke
Un pensiero solo
Ein einziger Gedanke
Io e te
Ich und du
E sarebbe bello
Und es wäre schön
Diventare insieme
Zusammen zu werden
Un pensiero solo
Ein einziger Gedanke
Un pensiero solo
Ein einziger Gedanke
Io e te
Ich und du





Writer(s): Raffaele Ferrato, Sergio Menegale


Attention! Feel free to leave feedback.