Lyrics and translation Marcella Bella - Mi Manca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Questo
bel
ristorante
lo
sognai
Этот
прекрасный
ресторан
мне
снился,
Larghi
nasi
sul
vetro
io
e
lui
Мы
с
ним,
носы
прижаты
к
стеклу.
Ora
mangio
e
mi
manca
Теперь
я
ем,
и
мне
его
не
хватает,
E
mi
sento
egoista
qui
con
te
И
чувствую
себя
эгоисткой
здесь,
с
тобой.
Una
che
fa
l'artista
e
non
lo
è
Притворяюсь
артисткой,
но
это
не
так,
Perché
rido
e
mi
manca
Ведь
я
смеюсь,
и
мне
его
не
хватает.
Io
e
lui
in
questa
casa
ieri,
oggi
io
e
te
Мы
с
ним
в
этом
доме
вчера,
сегодня
я
и
ты.
Aiutami
a
cercare
quello
che
non
c'è
Помоги
мне
найти
то,
чего
нет.
Mi
manca
una
coperta
da
rubare
a
lui
Мне
не
хватает
одеяла,
чтобы
украсть
его
у
него.
Mi
manca
il
suo
ritratto
sulla
libreria
Мне
не
хватает
его
портрета
на
книжной
полке.
Mi
manca
l'interruttore
che
ti
da
tristezza
ed
allegria
Мне
не
хватает
выключателя,
который
дарит
грусть
и
радость.
Mi
manca
per
far
l'amore
quella
spinta
sua
Мне
не
хватает
его
напора,
чтобы
заниматься
любовью.
Mi
manca
il
suo
ritorno
prima
delle
sei
Мне
не
хватает
его
возвращения
до
шести.
Mi
manca,
sai
Мне
не
хватает,
знаешь,
Mi
manca
lui
Мне
не
хватает
его.
Ora
tu
ti
senti
preso
in
giro
e
non
sorridi
più
Теперь
ты
чувствуешь
себя
обманутым
и
больше
не
улыбаешься.
Ma
darti
corpo
e
cuore,
credi,
non
potrei
Но
отдать
тебе
тело
и
душу,
поверь,
не
смогла
бы.
Adesso
esci,
lui
ritorna,
se
ti
trova
mi
vergogno
А
теперь
уходи,
он
вернется,
и
если
он
тебя
найдет,
мне
будет
стыдно.
Son
cattiva,
sono
viva,
adesso
lui...
Я
плохая,
я
живая,
теперь
он...
Mi
manca
e
in
questa
casa
vivere
dovrò
Мне
не
хватает
его,
и
в
этом
доме
мне
придется
жить.
Mi
manca
e
non
so
dove
ma
lo
cercherò
Мне
не
хватает
его,
и
я
не
знаю
где,
но
я
буду
его
искать.
Mi
manca
nella
sua
assenza
tutto
quel
che
ho
avuto
e
quel
che
avrò
Мне
не
хватает
в
его
отсутствии
всего,
что
у
меня
было
и
что
будет.
Mi
manca
anche
la
volta
che
scappò
con
lei
Мне
не
хватает
даже
того
раза,
когда
он
сбежал
с
ней.
Mi
manca
e
so
di
già
che
lo
riprenderei
Мне
не
хватает
его,
и
я
уже
знаю,
что
приняла
бы
его
обратно.
Mi
manca,
sai
Мне
не
хватает,
знаешь,
Mi
manca
lui
Мне
не
хватает
его.
Mi
manca
il
suo
ritorno
prima
delle
sei
Мне
не
хватает
его
возвращения
до
шести.
Mi
manca
e
so
di
già
che
lo
riprenderei
Мне
не
хватает
его,
и
я
уже
знаю,
что
приняла
бы
его
обратно.
Mi
manca,
sai
Мне
не
хватает,
знаешь,
Mi
manca
lui
Мне
не
хватает
его.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi
Attention! Feel free to leave feedback.