Lyrics and translation Marcella Bella - Uomo bastardo
Quello
che
adesso
chiami
amore
То,
что
ты
сейчас
называешь
любовью
Sarà
un'amara
verità
Окажется
горькой
правдой
Lei
ti
fa
sentire
un
uomo
Она
заставляет
тебя
чувствовать
себя
мужчиной
Non
sei
neanche
la
metà
Хотя
ты
и
наполовину
им
не
являешься
Accettarlo
adesso
è
dura,
ah
Признать
это
сейчас
трудно
Con
un'altra
donna
no
С
другой
женщиной
- нет
Io
dividerti
non
posso
Я
не
могу
разделить
тебя
Perderei
la
stima
in
me
Я
бы
потеряла
уважение
к
себе
Tu
vincevi
sempre
Ты
всегда
побеждал
Ma
non
valevi
niente
Но
ничего
не
стоил
E
adesso
guarda
quel
che
sei
А
теперь
посмотри,
что
ты
из
себя
представляешь
Abbracci
solo
l'aria
Ты
обнимаешь
только
воздух
Stringerai
nessuno
Ты
будешь
одинок
Ogni
gesto
mio
rimpiangerai,
vedrai
Ты
пожалеешь
о
каждом
моем
поступке,
увидишь
Lei
è
una
bugia
Она
- ложь
Che
con
un
soffio
va
via
Которая
исчезнет
с
первым
дуновением
ветра
Sarai
l'uomo
più
bastardo
che
amerò
Ты
будешь
самым
подлым
мужчиной,
которого
я
когда-либо
любила
Io
me
la
immagino
più
bella
Я
представляю
ее
себе
более
красивой
E
un
po'
più
giovane
di
me
И
немного
моложе
меня
Volare
sopra
una
farfalla
Летать
как
бабочка
È
impossibile,
lo
so
Это
невозможно,
я
знаю
Tu
vincevi
sempre
Ты
всегда
побеждал
Ma
non
valevi
niente
Но
ничего
не
стоил
E
adesso
guarda
quel
che
sei
А
теперь
посмотри,
что
ты
из
себя
представляешь
Abbracci
solo
l'aria
Ты
обнимаешь
только
воздух
Stringerai
nessuno
Ты
будешь
одинок
Ogni
gesto
mio
rimpiangerai,
vedrai
Ты
пожалеешь
о
каждом
моем
поступке,
увидишь
È
un
lago
ormai
Теперь
это
озеро
Questo
silenzio
tra
noi
Эта
тишина
между
нами
Dove
c'era
amore
un
tempo
c'eri
tu
Там,
где
когда-то
была
любовь,
был
ты
Sarai
l'uomo
più
bastardo
che
amerò
Ты
будешь
самым
подлым
мужчиной,
которого
я
когда-либо
любила
Venderai
il
mio
cielo
Ты
продашь
мое
небо
A
pochi
soldi
ormai
За
гроши
Ma
un
abbraccio
vero
Но
настоящего
объятия
D'amore
non
avrai
Любви
ты
не
получишь
Scoprire
in
fondo
al
mio
pensiero
Узнать
в
глубине
моих
мыслей
Chi
veramente
tu
sei
Кто
ты
на
самом
деле
Tu
sei
l'uomo
più
bastardo
che
amerò
Ты
самый
подлый
мужчина,
которого
я
когда-либо
любила
Tu
sei
l'uomo
più
bastardo
che
vorrei
Ты
самый
подлый
мужчина,
которого
я
когда-либо
хотела
бы
Tu
sei
l'uomo
più
bastardo
che
vorrei
Ты
самый
подлый
мужчина,
которого
я
когда-либо
хотела
бы
Per
sempre,
per
sempre
Навсегда,
навсегда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bella G, Pieroni S.
Attention! Feel free to leave feedback.