Lyrics and translation Marcella Rockefeller feat. Peter Plate - Sidekick
Wir
gaben
uns
viele
Namen
Мы
давали
друг
другу
много
имен,
Wir
war'n
Tiger
aus
Papier
Мы
были
тиграми
из
бумаги.
Und
jedes
Lied,
das
ich
jetzt
singe
И
каждая
песня,
что
я
пою,
Geht
um
uns
und
ich
frier'
О
нас,
и
мне
холодно.
Hat
so
lang
gedauert
bis
ich
dir
nah
kam
Так
долго
я
шла
к
тебе,
Voller
Angst
Полная
страха.
Hab'
um
uns
gezittert,
wie
kann
es
sein
Я
дрожала
за
нас,
как
же
так,
Was
nicht
kann
Что
не
может
быть
нас?
Nur
du,
nur
du,
nur
du
Только
ты,
только
ты,
только
ты.
Wir
war'n
beide
unbegreiflich
Мы
оба
были
непостижимы,
Jetzt
fliegst
du
ohne
mich
Теперь
ты
летишь
без
меня.
Viel
zu
lang
war
ich
dein
Sidekick
Слишком
долго
я
была
твоим
напарником,
Am
Ende
ging
es
nur
um
dich
В
конце
концов,
всё
было
только
о
тебе.
Noch
nie
fühlt'
ich
mich
so
allein
Ещё
никогда
я
не
чувствовала
себя
такой
одинокой,
Nein,
ich
will
kein
Sidekick
sein
Нет,
я
не
хочу
быть
напарником.
Wir
war'n
beide
unbegreiflich
Мы
оба
были
непостижимы,
Jetzt
flieg'
ich
ohne
dich
Теперь
я
лечу
без
тебя.
Oh-ohne
dich
О,
без
тебя.
Ich
war
nur
der
Sidekick
deiner
Wut
Я
была
лишь
напарником
твоей
ярости
Letzte
Nacht
Прошлой
ночью.
Du
warst
nur
ein
Freund
und
ich
hätt'
Ты
был
просто
другом,
и
я
бы
никогда
Niemals
gedacht
Не
подумала,
Wir
dachten,
dass
es
bald
aufhört
Мы
думали,
что
скоро
это
закончится,
Doch
mit
jedem
Kuss
war
mir
klar
Но
с
каждым
поцелуем
мне
становилось
ясно,
Dass
der
Weg,
den
ich
geh'n
muss
Что
путь,
по
которому
я
должна
идти,
Zu
viel
für
Robin
war
Был
слишком
тяжел
для
Робина.
Nur
du,
nur
du,
nur
du
Только
ты,
только
ты,
только
ты.
Nur
du,
nur
du,
nur
du,
Только
ты,
только
ты,
только
ты.
Wir
war'n
beide
unbegreiflich
Мы
оба
были
непостижимы,
Jetzt
fliegst
du
ohne
mich
Теперь
ты
летишь
без
меня.
Viel
zu
lang
war
ich
dein
Sidekick
Слишком
долго
я
была
твоим
напарником,
Am
Ende
ging
es
nur
um
dich
В
конце
концов,
всё
было
только
о
тебе.
Noch
nie
fühlt'
ich
mich
so
allein
Ещё
никогда
я
не
чувствовала
себя
такой
одинокой,
Nein,
ich
will
kein
Sidekick
sein
Нет,
я
не
хочу
быть
напарником.
Wir
war'n
beide
unbegreiflich
Мы
оба
были
непостижимы,
Jetzt
flieg'
ich
ohne
dich
Теперь
я
лечу
без
тебя.
Oh-ohne
dich
О,
без
тебя.
Oh-ohne
dich
О,
без
тебя.
Oh-ohne
dich
О,
без
тебя.
Oh-ohne
dich
О,
без
тебя.
Wir
gaben
uns
viele
Namen
Мы
давали
друг
другу
много
имён,
Wir
war'n
Tiger
aus
Papier
Мы
были
тиграми
из
бумаги.
Und
jedes
Lied,
das
ich
jetzt
singe
И
каждая
песня,
что
я
пою,
Geht
um
uns
und
ich
frier'
О
нас,
и
мне
холодно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Plate, Ulf Leo Sommer, Joshua Andreas Lange
Attention! Feel free to leave feedback.