Lyrics and translation Marcella - Canto Straniero
Canto Straniero
Чужеродная песнь
Chiara
così,
la
notte
non
è
stata
mai
Ясная,
как
никогда,
ночь
эта
не
была
E
triste
sì,
perché
te
ne
vai
И
печальная,
ведь
ты
от
меня
уходишь
Non
dormirai
questa
notte
abbracciato
con
me
Ты
не
уснёшь
в
эту
ночь,
обнимая
меня
Perché
so
che
ormai
tu
ti
sei
innamorato
di
lei
Ведь
я
знаю,
что
ты
влюблён
в
другую
Lento
sarà
il
mio
disco
che
ti
legherà
Медленно
будет
крутиться
моя
пластинка,
оторвав
тебя
Un
po'
più
a
lei
e
meno
a
me
Немного
больше
к
ней
и
меньше
ко
мне
E
scorderai
il
mio
nome
ma
non
scorderai
И
ты
забудешь
моё
имя,
но
не
забудешь
Questa
estate
che
finirà
senza
di
noi
Это
лето,
которое
закончится
без
нас
Intonerò
le
note
più
alte
che
so
Я
заведу
самые
высокие
ноты,
что
знаю
Per
i
tuoi
si
e
per
i
tuoi
no
Для
твоих
да
и
для
твоих
нет
Forse
per
te
come
un
canto
straniero
sarò
Может
быть,
для
тебя
я
стану
как
чужеродная
песнь
Sola
volerò,
certa
che
non
mi
perderò
Я
полечу
одна,
зная,
что
не
потеряюсь
Proprio
adesso
che
credo
nell'immensità
В
тот
самый
момент,
когда
я
верю
в
необъятность
Ascolta
il
mio
canto
straniero
Послушай
мою
чужеродную
песню
Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero
Моя
чужеродная
песня
не
оставит
тебя
одного
Siamo
grandi,
soffrire
ci
fa
Мы
взрослые,
страдать
нам
свойственно
Stare
a
terra
e
volare
Стоять
на
земле
и
летать
Nell'immensità,
diventa
il
mio
canto
straniero
В
необъятности
стань
моей
чужеродной
песней
Non
c'è
umanità,
nel
cuore
di
un
canto
gitano
Нет
человечности
в
сердце
цыганской
песни
E
il
mio
canto
straniero
sei
tu
И
моя
чужеродная
песня
— это
ты
Come
un
dolce
veleno,
di
più
Словно
сладкий
яд,
не
меньше
Chiara
così,
la
notte
non
è
stata
mai
Ясная,
как
никогда,
ночь
эта
не
была
E
triste
si,
perché
te
ne
vai
И
печальная,
ведь
ты
от
меня
уходишь
Ma
a
posto
no,
questa
testa
non
la
metterò
Но
я,
дура,
не
проясню
себе
голову
Con
o
senza
te,
so
che
io
ricomincerò
С
тобой
или
без
тебя,
я
знаю,
что
начну
сначала
Proprio
adesso
che
credo
nell'immensità
В
тот
самый
момент,
когда
я
верю
в
необъятность
Ascolta
il
mio
canto
straniero
Послушай
мою
чужеродную
песню
Non
ti
lascerà
da
solo
il
mio
canto
straniero
Моя
чужеродная
песня
не
оставит
тебя
одного
Siamo
grandi,
soffrire
ci
fa
Мы
взрослые,
страдать
нам
свойственно
Stare
a
terra
e
volare
Стоять
на
земле
и
летать
Nell'immensità,
diventa
il
mio
canto
straniero
В
необъятности
стань
моей
чужеродной
песней
Non
c'è
umanità,
nel
cuore
di
un
canto
gitano
Нет
человечности
в
сердце
цыганской
песни
E
il
mio
canto
straniero
sei
tu
И
моя
чужеродная
песня
— это
ты
Come
un
dolce
veleno,
di
più
Словно
сладкий
яд,
не
меньше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baldan Bembo Dario, Bella Antonino
Attention! Feel free to leave feedback.