Lyrics and translation Marcello Gamiz - Niveles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niveles
compa,
niveles
no
se
vayan
a
enredar
Уровни,
дружище,
уровни,
не
путайте
Siempre
seré
un
hombre
franco,
son
ordenes
mi
hablar
Я
всегда
буду
честным
человеком,
мои
слова
— приказы.
Se
me
cuadran
o
los
cuadro,
se
acomodan
o
se
van
Подстраиваетесь
под
меня
или
убираетесь,
устраивает
или
проваливайте.
Mi
vida
la
vivo
recio
y
ustedes
recio
se
irán
Я
живу
жёстко,
и
вы
уйдёте
жёстко.
Soy
ballena
allá
en
Las
Vegas
pues
me
gusta
parrandear
Я
как
кит
в
Лас-Вегасе,
люблю
кутить.
Por
la
Sunset
en
California,
por
Jalisco
y
Culiacán
На
Сансет-Стрип
в
Калифорнии,
в
Халиско
и
Кульякане.
Mi
vicio
es
hacer
dinero,
las
mujeres
disfrutar
Мой
порок
— делать
деньги,
наслаждаться
женщинами.
Me
doy
lujos
y
placeres,
con
exceso
es
prioridad
Позволяю
себе
роскошь
и
удовольствия,
излишества
— мой
приоритет.
Los
artistas
me
procuran,
todos
quieren
mi
amistad
Артисты
ищут
моего
расположения,
все
хотят
со
мной
дружить.
Actrices
de
Televisa
parezco
celebridad
Актрисы
из
Televisa,
словно
я
знаменитость.
La
violencia
no
me
gusta,
me
gusta
más
trabajar
Насилие
мне
не
нравится,
мне
больше
нравится
работать.
Mas
no
piensen
que
por
eso
no
los
puedo
fucilar
Но
не
думайте,
что
из-за
этого
я
не
могу
вас
пристрелить.
Valor
tengo
lo
he
mostrado,
también
tengo
corazón
У
меня
есть
смелость,
я
её
показал,
у
меня
также
есть
сердце.
Mi
nombre
no
se
los
digo
ya
sera
en
otra
ocasión
Моё
имя
я
вам
не
скажу,
может
быть,
в
другой
раз.
Niveles
compa,
niveles
no
lo
vayan
a
olvidar
Уровни,
дружище,
уровни,
не
забывайте
об
этом.
No
me
obliguen
les
advierto
o
les
tendrán
que
rezar
Не
вынуждайте
меня,
предупреждаю
вас,
иначе
вам
придётся
молиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.