Lyrics and translation Marcelly - Bigode Grosso (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bigode Grosso (Ao Vivo)
Большие усы (концертная запись)
Tu
tá
maluco?
Respeita
o
moço
Ты
что,
сдурел?
Уважай
мужчину!
Patente
alta,
dá
aula,
é
bigode
grosso
Высокий
чин,
он
крут,
у
него
большие
усы!
Tu
tá
maluco?
Respeita
o
moço
Ты
что,
сдурел?
Уважай
мужчину!
Patente
alta,
dá
aula,
é
bigode
grosso
Высокий
чин,
он
крут,
у
него
большие
усы!
Tu
tá
maluco?
Respeita
o
moço
Ты
что,
сдурел?
Уважай
мужчину!
Patente
alta,
dá
aula,
é
bigode
grosso
Высокий
чин,
он
крут,
у
него
большие
усы!
Tu
tá
maluco?
Respeita
o
moço
Ты
что,
сдурел?
Уважай
мужчину!
Patente
alta,
dá
aula,
é
bigode
grosso
Высокий
чин,
он
крут,
у
него
большие
усы!
Na
festa
não
vai
ter
cerveja,
mas
pra
nós
ficar
susu
На
вечеринке
не
будет
пива,
чтобы
мы
не
размякли,
Vai
ter
muito
uísque,
10
freezer
de
Red
Bull
Будет
много
виски,
10
морозилок
Red
Bull.
Liberado
pras
meninas,
pro
negócio
ficar
bom
Всё
для
девочек
бесплатно,
чтобы
всё
было
на
уровне,
Vai
ter
muita
Amarula
e
muito
Chandon
Будет
много
Amarula
и
много
Chandon.
O
churrasco
é
liberado,
vai
tá
um
delícia
Барбекю
в
свободном
доступе,
будет
очень
вкусно,
300
Kilos
de
carne
e
o
dobro
de
linguiça
300
килограммов
мяса
и
вдвое
больше
колбасок.
Vai
ter
muita
picanha,
pra
quem
quiser
Будет
много
пиканьи,
для
всех
желающих,
Mas
a
linguiça
toscana
é
só
pra
nós
mulher
Но
тосканская
колбаса
только
для
нас,
девочки.
Vai
geral
ficar
louco,
como
o
de
costume
Все
сойдут
с
ума,
как
обычно,
E
a
equipe
de
som
vai
tá
no
último
volume
А
аппаратура
будет
играть
на
полную
мощность.
Ai
caramba,
eu
não
tô
falando
absurdo
Вот
это
да,
я
же
не
говорю
глупости,
Não
pode
entrar
mulher
feia,
nem
homem
barrigudo
Нельзя
входить
некрасивым
женщинам
и
пузатым
мужчинам.
Os
únicos
barrigudos,
eu
vou
falar
nesse
instante
Единственные
пузатые,
скажу
вам
прямо
сейчас,
É
o
DJ,
o
Frank
e
o
aniversariante
Это
диджей,
Фрэнк
и
именинник.
Vai
ser
dois
dias
de
festa,
só
fica
quem
aguenta
Вечеринка
будет
два
дня,
останутся
только
стойкие,
É
festinha
de
adulto
e
criança
não
entra
Это
вечеринка
для
взрослых,
детям
вход
воспрещен.
Vai
ter
uma
piscina
bolada
pra
nós
ficar
numa
boa
Будет
крутой
бассейн,
чтобы
мы
могли
расслабиться,
Vai
ter
vários
patrão
e
as
minas
vai
ser
patroa
Будет
много
боссов,
а
девчонки
будут
как
королевы.
É
a
melhor
festa
do
ano
Это
лучшая
вечеринка
года,
Aqui
não
tem
otário
Здесь
нет
лохов.
Oh,
a
nossa
festa
é
festa
de
milionário
О,
наша
вечеринка
- это
вечеринка
миллионеров,
Oh,
a
nossa
festa
é
festa
de
milionário
О,
наша
вечеринка
- это
вечеринка
миллионеров,
Oh,
a
nossa
festa
é
festa
de
milionário
О,
наша
вечеринка
- это
вечеринка
миллионеров,
Vai
tá
tudo
liberado,
tá
tudo
liberado
Всё
будет
бесплатно,
абсолютно
всё
бесплатно,
A
nossa
festa
é
festa
de
milionário
Наша
вечеринка
- это
вечеринка
миллионеров.
Tu
tá
maluco?
Respeita
o
moço
Ты
что,
сдурел?
Уважай
мужчину!
Patente
alta,
dá
aula,
é
bigode
grosso
Высокий
чин,
он
крут,
у
него
большие
усы!
Tu
tá
maluco?
Respeita
o
moço
Ты
что,
сдурел?
Уважай
мужчину!
Patente
alta,
dá
aula,
é
bigode
grosso
Высокий
чин,
он
крут,
у
него
большие
усы!
Tu
tá
maluco?
Respeita
o
moço
Ты
что,
сдурел?
Уважай
мужчину!
Patente
alta,
dá
aula,
é
bigode
grosso
Высокий
чин,
он
крут,
у
него
большие
усы!
Tu
tá
maluco?
Respeita
o
moço
Ты
что,
сдурел?
Уважай
мужчину!
Patente
alta,
dá
aula,
é
bigode
grosso
Высокий
чин,
он
крут,
у
него
большие
усы!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.