Lyrics and translation Marcelo Bonfa - A Dama Do Lago
A Dama Do Lago
Владычица Озера
Confesso
que
me
enganei,
Признаюсь,
я
ошибался,
Nem
tudo
foi
como
eu
quis,
Не
всё
было
так,
как
хотел,
E
a
luz
dos
meus
olhos
И
свет
моих
глаз
De
prata
virou
aço
e
de
aço
solidão
Из
серебра
стал
сталью,
а
сталь
– одиночеством.
Perdi
a
fé
e
o
caminho,
Я
потерял
веру
и
путь,
Nada
explica
nem
consola
deixar
de
existir,
Ничто
не
объясняет
и
не
утешает
в
небытие,
E
o
mal
maior
parecia
estar,
И
главное
зло,
казалось,
было,
Não
dentro
de
mim,
mas
nas
mãos
de
quem
tentou
me
ajudar,
Не
во
мне,
а
в
руках
тех,
кто
пытался
мне
помочь.
Eu
nunca
quis
te
machucar,
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль,
E
quanto
mais
eu
me
feria
И
чем
больше
я
ранил
себя,
Mais
me
doía
ver
você
sangrar,
Тем
больнее
мне
было
видеть,
как
ты
кровоточишь.
O
que
era
medo
hoje
é
motivo,
То,
что
было
страхом,
сегодня
– причина,
E
os
erros
são
as
lições,
И
ошибки
– это
уроки,
Tenho
a
sorte
fiel
escudeira
como
tenho
você,
Мне
повезло
с
верной
спутницей,
как
и
с
тобой.
Agora
estou
tranquilo
assim,
Теперь
я
спокоен,
Tenho
a
mim
mesmo
e
sei
que
tenho
abrigo,
У
меня
есть
я
сам,
и
я
знаю,
что
у
меня
есть
убежище,
Tenho
minha
asas
У
меня
есть
крылья,
Ainda
tão
fortes
que
posso
te
levar
comigo.
Всё
ещё
такие
сильные,
что
я
могу
взять
тебя
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianfranco Raffaele Fabra, Marcelo Augusto Bonfa
Attention! Feel free to leave feedback.