Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Te Acalmar
Um dich zu beruhigen
Passo
essa
canção
pra
te
acalmar
Ich
spiele
dieses
Lied,
um
dich
zu
beruhigen
Esteja,
morena,
você
aonde
for
Sei,
Morena,
wo
auch
immer
du
bist
Você
sabe
bem
onde
fica
toda
dor
Du
weißt
genau,
wo
all
der
Schmerz
sitzt
A
chuva
e
um
tanto
de
tempo
pra
molhar
Der
Regen
und
eine
ganze
Zeit,
um
nass
zu
werden
O
vento
que
bate
pra
gente
se
secar
Der
Wind,
der
weht,
damit
wir
uns
trocknen
Passo
essa
canção
pra
te
acalmar
Ich
spiele
dieses
Lied,
um
dich
zu
beruhigen
Esteja,
morena,
você
onde
estiver
Sei,
Morena,
wo
auch
immer
du
sein
magst
Achada
no
peito
de
um
outro
protetor
Gefunden
an
der
Brust
eines
anderen
Beschützers
Que
a
gente
na
vida
foi
feito
pra
voar
Dass
wir
im
Leben
dazu
gemacht
sind
zu
fliegen
No
vento
que
bate
pra
gente
se
secar
Im
Wind,
der
weht,
damit
wir
uns
trocknen
Que
a
gente
na
vida
foi
feita
pra
voar
Dass
wir
im
Leben
dazu
gemacht
sind
zu
fliegen
No
vento
que
bate
pra
gente
se
secar
Im
Wind,
der
weht,
damit
wir
uns
trocknen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo De Souza Camelo
Attention! Feel free to leave feedback.