Marcelo D2 feat. Claudia - Desabafo / Deixa Eu Dizer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcelo D2 feat. Claudia - Desabafo / Deixa Eu Dizer




Desabafo / Deixa Eu Dizer
Излияние / Дай мне сказать
De... deixa, deixa, deixa
Дай... дай, дай, дай
Eu dizer o que penso dessa vida
Мне сказать, что я думаю об этой жизни,
Preciso demais desabafar
Мне очень нужно выговориться.
Deixa, deixa, deixa (Segura)
Дай, дай, дай (Подожди)
Eu dizer o que penso dessa vida
Мне сказать, что я думаю об этой жизни,
Preciso demais desabafar
Мне очень нужно выговориться.
Eu falei que tenho algo a dizer, e disse
Я уже говорил, что мне есть что сказать, и сказал,
Que falador passa mal e você me disse
Что болтун плохо кончает, а ты мне сказала,
Que cada um vai colher o que plantou
Что каждый пожнет то, что посеял,
Porque raiz sem alma como o flip falou, é triste
Потому что корень без души, как сказал Флип, это печально.
A minha busca é na batida perfeita
Я ищу идеальный бит,
Sei que nem tudo certo mas com calma se ajeita
Знаю, что не всё идеально, но со временем всё наладится.
Por um mundo melhor eu mantenho minha
Ради лучшего мира я храню свою веру,
Menos desigualdade, menos tiro no
Меньше неравенства, меньше выстрелов себе в ногу.
Andam dizendo que o bem vence o mal
Говорят, что добро побеждает зло,
Por aqui vou torcendo pra chegar no final
Здесь я надеюсь дожить до конца.
É, quanto mais fé, mais religião
Да, чем больше веры, тем больше религии,
A mão que mata, reza, reza ou mata em vão
Рука, которая убивает, молится, молится или убивает напрасно.
Me contam coisas como se fossem corpos
Мне рассказывают вещи, как будто это тела,
Ou realmente são corpos, todas aquelas coisas
Или это действительно тела, все эти вещи.
Deixa pra eu devo viajando
Оставь, наверное, я брежу,
Enquanto eu falo besteira, nego vai se matando
Пока я говорю глупости, люди убивают друг друга.
Então
Итак,
Deixa, deixa, deixa
Дай, дай, дай
Eu dizer o que penso dessa vida
Мне сказать, что я думаю об этой жизни,
Preciso demais desabafar
Мне очень нужно выговориться.
Deixa, deixa, deixa
Дай, дай, дай
Eu dizer o que penso dessa vida
Мне сказать, что я думаю об этой жизни,
Preciso demais desabafar
Мне очень нужно выговориться.
Ok, então vamo lá, diz
Хорошо, тогда давай, говори.
Tu quer a paz, eu quero também
Ты хочешь мира, я тоже,
Mas o estado não tem direito de matar ninguém
Но государство не имеет права убивать.
Aqui não tem pena morte mas segue o pensamento
Здесь нет смертной казни, но мысль остается,
O desejo de matar de um Capitão Nascimento
Желание убить капитана Насименто,
Que, sem treinamento se mostra incompetente
Который без подготовки оказывается некомпетентным.
O cidadão por outro lado se diz, impotente, mas
Гражданин, с другой стороны, называет себя бессильным, но
A impotência não é uma escolha também
Бессилие это тоже не выбор,
De assumir a própria responsabilidade, ein
Взять на себя ответственность, а?
Que tem e mente, se é que tem algo em mente
Которая у тебя есть, и ты лжешь, если у тебя вообще что-то есть в голове,
Porque a bala vai acabar ricocheteando na gente
Потому что пуля в итоге рикошетит в нас.
Grandes planos, paparazzo demais
Большие планы, слишком много папарацци,
O que vale é o que você tem, e não o que você faz
Важно то, что ты имеешь, а не то, что ты делаешь.
Celebridade é artista, artista que não faz arte
Знаменитость это артист, артист, который не занимается искусством,
Lava a mão como pilatos achando que fez sua parte
Умывает руки, как Пилат, думая, что сделал свое дело.
Deixa pra lá, eu continuo viajando
Оставь, я продолжаю бредить,
Enquanto eu falo besteira nego vai, vai
Пока я говорю глупости, люди продолжают...
Então deixa
Так что дай
Deixa, deixa, deixa
Дай, дай, дай
Eu dizer o que penso dessa vida
Мне сказать, что я думаю об этой жизни,
Preciso demais desabafar
Мне очень нужно выговориться.
Deixa, deixa, deixa
Дай, дай, дай
Eu dizer o que penso dessa vida
Мне сказать, что я думаю об этой жизни,
Preciso demais desabafar
Мне очень нужно выговориться.





Writer(s): Ivan Lins, Vinicius Moreira, Ronaldo Pires Monteiro De Souza, Marcelo Maldonado Peixoto


Attention! Feel free to leave feedback.