Marcelo D2 feat. Zuzuka Poderosa - Meu tambor - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marcelo D2 feat. Zuzuka Poderosa - Meu tambor




Meu tambor
My drum
Não sou igual a todos, faço um eco diferente
I'm not like everyone else, I make a different echo
Estou ligada em vocês
I'm connected to you
Se tem uma coisa que eu acredito sobre a minha cultura
If there's one thing I believe about my culture,
É que céu é o limite e a raiz na rua
Is that the sky's the limit and the roots are in the street
Sem nenhuma barreira, mantendo a mente aberta
Without any barriers, keeping an open mind
Como Spike idealizou, ′Faça a coisa certa'
Like Spike envisioned, 'Do the right thing'
Mas a regra é clara, não pise no meu tênis
But the rule is clear, don't step on my sneakers
Haja o que houver, nunca pise no tênis
No matter what happens, never step on the sneakers
Respeito, não se compra, se conquista
Respect is not bought, it is earned
E ai é que nego dança de bobeira na pista
That's where some people dance foolishly on the dance floor
Tinta na parede ′so flash, so clean'
Paint on the wall 'so flash, so clean'
Vandalismo pra uns, sempre foi arte pra mim
Vandalism for some, has always been art for me
Radio Raheem, Public Enemy no carro
Radio Raheem, Public Enemy in the car
Não acredite nas grandes 'cumpade′
Don't believe the big 'cronies'
Meu tambor toca assim é pra você dançar
My drum beats like this for you to dance
Mexer a cadeira e por a mão pro ar
Shake your chair and put your hands in the air
Se tem fumaça, aqui também tem
If there's smoke over there, there's also some here
Gosto como ela dança e eu danço também
I like how she dances and I also dance
Hã, o sonho se concretizou
Ah, the dream came true
O mundo todo ouviu e sentiu o meu tambor
The whole world has listened and felt my drum
Que andou por ai com Fatlace
That went around with Fatlace
Segurando meus Adidas, meus Nikes, meus Bapes
Holding my Adidas, my Nikes, my Bapes
Me encontrou no samba com sapato branco
Met me in samba with white shoes
Fez milagres, eu sei, mas ninguém é santo
It performed miracles, I know, but nobody is a saint
Isso é fato, ninguém é santo
That's a fact, nobody is a saint
Jogador que é jogador não quer ficar no banco
A player who's a player doesn't want to sit on the bench
É que jogo é assim, e bom pra mim
That's just the way the game is, and it's good for me
chegar com jeitinho e pisar no sapatinho
Just come on gently and step on the little shoe
E com a mesma pegada do começo ao fim
And with the same groove from beginning to end
E é por isso que eu canto
And that's why I sing
Meu tambor toca assim
My drum beats like this
Meu tambor toca assim é pra você dançar
My drum beats like this for you to dance
Mexer a cadeira e por a mão pro ar
Shake your chair and put your hands in the air
Se tem fumaça, aqui também tem
If there's smoke over there, there's also some here
Gosto como ela dança e eu danço também
I like how she dances and I also dance
Dentro do próprio jogo, roleta russa ou cassino
Within the game itself, Russian roulette or casino
No Rap Game ou você vai pra cima ou
In the Rap Game you either go for it or
Fica sentado reclamando dos outros
You sit around complaining about others
O jogo é duro e medalha é pra poucos
The game is tough and medals are for a few
Meu dom, então aumenta o som
My gift, so turn up the volume
Que meus tambores são dois toca discos na mão
My drums are two turntables in my hands
Meu trabalho é esse, minha vida é essa
This is my job, this is my life
Me mostra quem tem cultura e a gente conversa
Show me who has culture and then we'll talk
É. Não tem idiota na testa
Yeah. There are no fools here
Eu luto pelo direito e também pela festa
I fight for the right and also for the party
Sei que essa raiva não faz bem pra mim
I know this anger is not good for me
E é por isso que eu toco meus tambores assim ó
And that's why I play my drums like this, see






Attention! Feel free to leave feedback.