Marcelo D2 - Vou Por Aí - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Marcelo D2 - Vou Por Aí




Vou Por Aí
Vou Por Aí
Baby
Sabe o que acontece quando bumbo e caixa batem juntos
Do you know what happens when the bass and drum roll together
Junto com neguinho com dispô′ pra dominar o mundo
Along with the dude who's ready to dominate the world
Se o mundo é pequeno, vou aonde der na telha
If the world is small, I'll go wherever I want
Um b-boy universal, suburbano na veia!
A universal b-boy, suburban to the core!
Pra fazer a cabeça eu vou em Amsterdã
I'll go to Amsterdam to get some knowledge
Acordar em Paris pra tomar um café da manhã
Wake up in Paris for breakfast
Fazer barulho em Tókio, barulho em Bruxelas
Make some noise in Tokyo, make some noise in Brussels
Imagina esse barulho em Santiago de Compostela
Imagine this noise in Santiago de Compostela
No bolso um passaporte e um punhado de dólar
A passport and a fistful of dollars in my pocket
Também aposto nas cervila
I also bet on my brains
pra ver o que que rola, eu vou (Vou por aí)
Just to see what happens, that's where I'm going (I'm going out there)
Calço meu tênis e vou por
I put on my sneakers and I'm going out there
Pego a mochila e vou por
I grab my backpack and I'm going out there
Fazer amigos e espalhando beats pelo mundo
Making friends and spreading beats around the world
(Beats pelo mundo, beats pelo mundo)
(Beats around the world, beats around the world)
São vinte e três países por esse mundão à fora
Twenty-three countries across this big world
vim buscar minhas libras, meus euros, meus dólares
I just came to get my pounds, my euros, my dollars
A saudade aperta na hora de sair fora
I get homesick when it's time to leave
E agora tem mais um, acabei de voltar de Angola
And now there's one more, I just got back from Angola
Barulho em Zurique, Brutos, Milão e Curi
Noise in Zurich, Brussels, Milan and Curitiba
E na Espanha dominar Barcelona e Madri
And in Spain, dominating Barcelona and Madrid
Sacudi a Irlanda e os pubs de Londres
I shook Ireland and the pubs of London
Com cerveja e um bom bagulho o bonde vai longe
With beer and some good weed, the gang goes far
Vou de avião, vou de ônibus, vou do jeito que eu posso
I go by plane, I go by bus, I go any way I can
É que eu saí do underground, mas sei que o mundo é nosso
Because I came out of the underground, but I know the world is ours
Assim eu vou (Vou por aí)
That's where I'm going (I'm going out there)
Boto um jeans e vou por
I put on my jeans and I'm going out there
Pego o boné e vou por e assim eu sigo em frente
I grab my cap and I'm going out there and that's how I keep moving forward
Se New York é um estado da mente
If New York is a state of mind
Dou uma passada em LA pra encontrar com a minha gente
I'll drop by LA to meet my people
Um kush na esquina pra sentir o clima
A kush on the corner just to feel the vibe
Botar o Hollywood, Bowl lotado com a mão pra cima
To put the Hollywood Bowl packed with hands up
Passo o cartão de milhas e vou marcando meus pontos
I slide my miles card and I'm marking my points
Quebrar o gelo de Moscou, de Quebec, Toronto
Breaking the ice in Moscow, Quebec, Toronto
E na Alemanha se quente, uma gelada nos bares
And in Germany if it's hot, a cold one in the bars
Posso falar todos países, mas não lembro todas cidades
I can name all the countries, but I can't remember all the cities
É que quando eu vou, eu vou mesmo e vou com tudo
Because when I go, I go all out
Minhas raízes são do Rio, mas meus sonhos são do mundo
My roots are from Rio, but my dreams are from the world
O rap é foda, tu sabe, eu falei
Rap is awesome, you know, I've said it before
toquei em vários lugares mas ainda não parei
I've played in a lot of places but I'm not stopping yet
Então eu vou (Vou por aí)
So I'm going (I'm going out there)
Boto o na estrada e vou por
I put my foot on the road and I'm going out there
(Vou por aí)
(I'm going out there)
No fim dessa estrada
At the end of this road
Sinto que uma esperança
I feel there's hope
De amar, de amar...
Of love, of love...





Writer(s): Marcelo Maldonado Peixoto, Dj Nuts


Attention! Feel free to leave feedback.