Lyrics and translation Marcelo Ezquiaga feat. Chano Moreno Charpentier - Rubias de New York
Rubias de New York
Блондинки из Нью-Йорка
Mary,
Peggy,
Betty,
Julie
rubias
de
New
York
Мэри,
Пегги,
Бетти,
Джули,
блондинки
из
Нью-Йорка
Cabecitas
adoradas
que
mienten
amor
Прекрасные
головки,
лгущие
в
любви
Dan
envidia
a
las
estrellas,
Вызывающие
зависть
у
звезд,
Yo
no
se
vivir
sin
ellas.
Я
не
могу
жить
без
вас.
Mary,
Peggy,
Betty,
Julie
de
labios
en
flor
Мэри,
Пегги,
Бетти,
Джули
с
губами
цветка
Es
como
el
cristal
la
risa
loca
de
Julie,
Ее
смех
как
хрусталь,
Джули,
Es
como
el
cantar
de
un
manantial
Как
пение
родника
Turba
mi
soñar
el
dulce
hechizo
de
Peggy
Пегги
нарушает
мой
сон
своим
сладким
очарованием,
Su
mirada
azul
honda
como
el
mar.
Ее
голубые
глаза
глубоки,
как
море.
Deliciosas
criaturas
perfumadas
Восхитительные
ароматные
создания
Quiero
el
beso
de
sus
BOQUITAS
PINTADAS,
Я
хочу
поцеловать
ваши
НАКРАШЕННЫЕ
ГУБКИ
Fragiles
muñecas
del
olvido
y
el
placer
Хрупкие
куклы
забвения
и
удовольствия
Rie
su
alegria
como
un
cascabel.
Твой
смех
гремит
как
бубенчик.
Rubio
cocktail
que
emborracha,
asi
es
Mary
Светский
раут,
одаряющий,
как
Мэри
Tu
melena
que
es
de
plata
quiero
para
mi,
Твои
серебристые
волосы
я
хочу
для
себя,
Si
el
amor
que
me
ofrecias
Если
любовь,
которую
ты
предлагаешь
Solo
dura
un
breve
dia
Длится
всего
один
короткий
день
Tiene
el
fuego
de
una
brasa
tu
pasion,
Betty
Бетти,
твоя
страсть
пылает
как
уголь
Es
como
el
cristal
la
risa
loca
de
Julie,
Ее
смех
как
хрусталь,
Джули,
Es
como
el
cantar
de
un
manantial
Как
пение
родника
Turba
mi
soñar
el
dulce
hechizo
de
Peggy
Пегги
нарушает
мой
сон
своим
сладким
очарованием,
Su
mirada
azul
honda
como
el
mar.
Ее
голубые
глаза
глубоки,
как
море.
Deliciosas
criaturas
perfumadas
Восхитительные
ароматные
создания
Quiero
el
beso
de
sus
BOQUITAS
PINTADAS,
Я
хочу
поцеловать
ваши
НАКРАШЕННЫЕ
ГУБКИ
Fragiles
muñecas
del
olvido
y
el
placer
Хрупкие
куклы
забвения
и
удовольствия
Rie
su
alegria
como
un
cascabel.
Твой
смех
гремит
как
бубенчик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Gardel, A. Le Pera
Attention! Feel free to leave feedback.