Lyrics and translation Marcelo Ezquiaga feat. Julieta Venegas - El Día Que Me Quieras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Día Que Me Quieras
День, когда ты полюбишь меня
Acaricia
mi
ensueño
Ласкай
мою
мечту,
El
suave
murmullo
Тихий
шепот
De
tu
suspirar
Твоего
вздоха.
Cómo
ríe
la
vida
Как
смеется
жизнь,
Si
tus
ojos
negros
Если
твои
темные
глаза
Me
quieren
mirar
Хотят
смотреть
на
меня.
Y
si
es
mío
el
amparo
И
если
мне
дано
убежище
De
tu
risa
leve
В
твоем
легком
смехе,
Que
es
como
un
cantar
Который
словно
песня.
Ella
aquieta
mi
herida
Он
успокаивает
мою
боль,
El
día
que
me
quieras
В
день,
когда
ты
полюбишь
меня,
La
rosa
que
engalana
Роза,
что
украшает,
Se
vestirá
de
fiesta
Наденет
праздничный
наряд
Con
su
mejor
color
Самого
яркого
цвета.
Y
al
viento
las
campanas
И
на
ветру
колокола
Dirán
que
ya
eres
mía
Скажут,
что
ты
уже
мой,
Y
locas
las
fontanas
И
безумные
фонтаны
Se
contarán
su
amor
Расскажут
о
своей
любви.
La
noche
que
me
quieras
В
ночь,
когда
ты
полюбишь
меня,
Desde
el
azul
del
cielo
С
синевы
небес
Las
estrellas
celosas
Ревнивые
звезды
Nos
mirarán
pasar
Будут
смотреть,
как
мы
проходим
мимо.
Y
un
rayo
misterioso
И
таинственный
луч
Hará
nido
en
tu
pelo
Свьет
гнездо
в
твоих
волосах,
Luciérnagas
curiosas
que
verán
Любопытные
светлячки
увидят,
Que
eres
mi
consuelo
Что
ты
мое
утешение.
La
noche
que
me
quieras
(La
noche
que
me
quieras)
В
ночь,
когда
ты
полюбишь
меня
(В
ночь,
когда
ты
полюбишь
меня)
Desde
el
azul
del
cielo
(Desde
el
azul)
С
синевы
небес
(С
синевы)
Las
estrellas
celosas
Ревнивые
звезды
Nos
mirarán
pasar
Будут
смотреть,
как
мы
проходим
мимо.
Y
un
rayo
misterioso
И
таинственный
луч
Hará
nido
en
tu
pelo
Свьет
гнездо
в
твоих
волосах,
Luciérnagas
curiosas
que
me
verán
Любопытные
светлячки
увидят,
что
я
понимаю,
Que
eres
mi
consuelo
Что
ты
мое
утешение.
Acaricia
mi
ensueño
Ласкай
мою
мечту,
El
día
que
me
quieras
В
день,
когда
ты
полюбишь
меня,
Acaricia
mi
ensueño
Ласкай
мою
мечту,
El
día
que
me
quieras.
В
день,
когда
ты
полюбишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Enrique Iglesias, Alfredo Le Pera, Carlos Gardel, Roberto Livi, Jorge Calandrelli, Raul Parentella
Attention! Feel free to leave feedback.