Marcelo Nova - Não Consigo Escapar de Você - translation of the lyrics into Russian

Não Consigo Escapar de Você - Nōva , MARCELO translation in Russian




Não Consigo Escapar de Você
Не могу от тебя убежать
Era o ultimo minuto do ano
Это была последняя минута года,
E os fogos bailavam no ar
И фейерверки танцевали в воздухе.
Contemplei o espaco
Я смотрел в пространство,
Ergui meus bracos
Поднял руки,
Mesmo sem ter ao que brindar
Даже не имея, за что выпить.
Entao transbordei minha taca
Тогда я осушил свой бокал
Nesse ritual ao qual tentei me submeter
В этом ритуале, которому я пытался подчиниться.
Na garrafa nem mais uma gota
В бутылке ни капли,
E eu nao consigo escapar de voce
И я не могу от тебя убежать.
O tempo anda tao devagar
Время тянется так медленно,
Quando se espera pela luz da manha
Когда ждешь рассвета
Nesse outro planeta
На этой другой планете,
Onde a noite e mais preta
Где ночь темнее.
Esse quarto escuro deve ser de Sata
Эта темная комната, должно быть, принадлежит Сатане.
Talvez se eu sonhasse, voce se afastasse
Может быть, если бы я заснул, ты бы ушла.
Quem sabe eu pudesse nao enlouquecer
Кто знает, может быть, я бы не сошел с ума.
Mas o sol nao levanta, o galo nao canta
Но солнце не встает, петух не поет,
E eu nao consigo escapar de voce
И я не могу от тебя убежать.
A estacao a distancia
Станция вдали
Me lembrou a infancia
Напомнила мне о детстве.
Quis brincar com os vagoes
Я хотел поиграть с вагонами,
Mas ja e tarde pra isso
Но уже слишком поздно для этого.
Voce me tem submisso
Ты подчинила меня себе,
E nao importam as razoes
И причины не важны.
Lembrar daquele beijo roubado
Воспоминание о том украденном поцелуе
Me deixou algemado
Сковало меня,
Impossivel me locomover
Я не могу двигаться.
Todos os trens ja partiram
Все поезда уже ушли,
E eu nao consigo escapar de voce
И я не могу от тебя убежать.
Mas enfim o verao
Но наконец лето
Chegou pra ficar
Пришло, чтобы остаться.
E a chuva ja saiu correndo
И дождь уже убежал.
As criancas estao brincando no parque
Дети играют в парке,
Os velhos cochilam, sobrevivendo
Старики дремлют, выживая.
Os passaros celebram voando
Птицы празднуют, летая,
Como somente eles sabem fazer
Как умеют только они.
A gaiola com a porta aberta
Клетка с открытой дверью,
E eu nao consigo escapar de voce
И я не могу от тебя убежать.





Writer(s): MARCELO NOVA


Attention! Feel free to leave feedback.