Lyrics and translation Marcelo Nova - Poeira no Chão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poeira no Chão
Пыль на земле
Qual
a
importância
Какое
значение
имеет,
Se
foi
sonho
ou
foi
real
Был
ли
это
сон
или
реальность,
Quando
estivermos
mortos
Когда
мы
умрем,
Será
tudo
tão
igual
Все
будет
так
одинаково.
O
tempo
ri
o
tempo
passa
Время
смеется,
время
проходит,
O
tempo
vai
o
tempo
esquece
Время
идет,
время
забывает,
E
o
vento
ao
seu
redor
И
ветер
вокруг
тебя
É
só
o
que
permanece
Это
все,
что
остается.
Um
dia
todos
vamos
ser
Однажды
мы
все
станем,
Um
dia
todos
vamos
ser
Однажды
мы
все
станем
Apenas
poeira
no
chão
Всего
лишь
пылью
на
земле.
Apenas
poeira
no
chão
Всего
лишь
пылью
на
земле.
Não
vai
dar
nem
pra
ouvir
Не
будет
слышно
даже
O
latido
do
cachorro
Лая
собаки,
E
também
não
adianta
И
также
бесполезно
Você
gritar
por
socorro
Тебе
звать
на
помощь.
Pois
o
diabo
esta
bebendo
Ведь
дьявол
пьет,
E
deus
já
foi
bodear
А
Бог
уже
ушел
гулять.
Sinto
muito
meu
amigo
Мне
очень
жаль,
моя
дорогая,
Não
vai
ter
ninguém
Никого
не
будет,
Pra
lhe
recepcionar
Чтобы
встретить
тебя.
Um
dia
todos
vamos
ser
Однажды
мы
все
станем,
Um
dia
todos
vamos
ser
Однажды
мы
все
станем
Apenas
poeira
no
chão
Всего
лишь
пылью
на
земле.
Apenas
poeira
no
chão
Всего
лишь
пылью
на
земле.
Nós
dançamos
no
telhado
Мы
танцуем
на
крыше,
Que
vai
um
dia
desabar
Которая
однажды
обрушится.
Os
anéis
saem
dos
dedos
Кольца
спадут
с
пальцев,
Os
ossos
vão
secar
Кости
высохнут.
Sua
carne
apodrecida
Твою
гниющую
плоть
Logo
o
verme
vai
comer
Вскоре
черви
съедят.
Pergunte
ao
rei
Спроси
короля
Ou
ao
mendigo
Или
нищего,
Eles
logo
vão
dizer
Они
тебе
сразу
скажут,
Que
um
dia
todos
vamos
ser
Что
однажды
мы
все
станем,
Um
dia
todos
vamos
ser
Однажды
мы
все
станем
Apenas
poeira
no
chão
Всего
лишь
пылью
на
земле.
Apenas
poeira
no
chão
Всего
лишь
пылью
на
земле.
A
carruagem
é
pontual
Карета
пунктуальна,
Quando
parte
desse
mundo
Когда
покидает
этот
мир.
Esquecer
pra
todo
sempre
Забыть
навсегда
O
ser
num
sono
profundo
Существование
в
глубоком
сне.
O
vento
afaga
esmaga
apaga
Ветер
ласкает,
сокрушает,
стирает,
É
como
o
meu
pai
me
disse
Как
говорил
мне
мой
отец,
No
final
sempre
igual
В
конце
всегда
одинаково,
É
como
se
não
existisse
Как
будто
нас
и
не
было.
Um
dia
todos
vamos
ser
Однажды
мы
все
станем,
Um
dia
todos
vamos
ser
Однажды
мы
все
станем
Apenas
poeira
no
chão
Всего
лишь
пылью
на
земле.
Apenas
poeira
no
chão
Всего
лишь
пылью
на
земле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARCELO NOVA
Attention! Feel free to leave feedback.