Lyrics and translation Marcelo Nova - Onde Termina a Calçada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Descendo
a
rua
existe
uma
esquina
onde
termina
a
calçada
Вниз
по
улице
есть
угол,
где
заканчивается
тротуар
E
a
lua
passa
voando
disseminando
a
luz
de
tanta
incerteza
И
Луна
пролетает
мимо,
рассеивая
свет
такой
неопределенности,
Onde
as
lágrimas
são
derramadas
cada
passo
é
um
passo
em
falso
Где
проливаются
слезы,
каждый
шаг-это
ошибка.
E
a
boca
de
lobo
engasga
com
o
que
vem
na
correnteza
И
волчий
рот
задыхается
от
того,
что
идет
по
течению.
Aqueles
longos
dias
de
neblina
parecem
estar
de
volta
Эти
долгие
туманные
дни,
кажется,
вернулись
Como
os
demônios
sempre
acabam
retornando
da
escuridão
Как
демоны
всегда
возвращаются
из
тьмы
Pensei
que
eles
haviam
decidido
nublar
outros
olhos
Я
думал,
что
они
решили
затуманить
другие
глаза
Porém
mais
uma
vez
estão
vindo
na
minha
direção
Но
они
снова
идут
ко
мне.
Estou
afundando
com
essa
bóia
de
chumbo
e
aflição
Я
тону
с
этим
свинцовым
буем
и
горем,
Afogando
lentamente,
não
consigo
pôr
os
pés
no
chão
Медленно
тонет,
я
не
могу
опуститься
на
землю.
Mas
nem
toda
essa
água
matou
a
minha
sede
Но
не
вся
эта
вода
утолила
мою
жажду.
Sim,
eu
preciso
que
você
me
imortalize
na
sua
parede
Да,
мне
нужно,
чтобы
ты
увековечил
меня
на
своей
стене
Eu
trabalho
a
noite
inteira
até
o
sol
nascer
Я
работаю
всю
ночь,
пока
не
взойдет
солнце.
Mas
a
verdade
é
que
nunca,
nunca
penso
nisso
como
se
fosse
arte
Но
правда
в
том,
что
я
никогда,
никогда
не
думаю
об
этом,
как
об
искусстве
É
apenas
como
se
tivesse
acontecido
uma
grande
discussão
Как
будто
произошел
большой
спор
Entre
o
meu
coração
e
um
princípio
de
enfarte
Между
моим
сердцем
и
принципом
инфаркта.
Mas
meus
olhos
agora
vivem
enxergando
fantasmas
Но
мои
глаза
теперь
живут,
видя
призраков,
Meus
nervos,
eles
estão
em
frangalhos
Мои
нервы,
они
в
руинах,
A
minha
sanidade
foi
levada
para
um
cativeiro
Мое
здравомыслие
было
взято
в
плен,
No
quarto
dos
fundos
da
casa
do
caralho
В
задней
комнате
гребаного
дома
Estou
afundando
com
essa
bóia
de
chumbo
e
aflição
Я
тону
с
этим
свинцовым
буем
и
горем,
Afogando
lentamente,
não
consigo
pôr
os
pés
no
chão
Медленно
тонет,
я
не
могу
опуститься
на
землю.
Mas
nem
toda
essa
água
matou
a
minha
sede
Но
не
вся
эта
вода
утолила
мою
жажду.
Eu
preciso
que
você
me
imortalize
na
sua
parede
Мне
нужно,
чтобы
ты
увековечил
меня
на
своей
стене
Estou
afundando
com
essa
bóia
de
chumbo
e
aflição
Я
тону
с
этим
свинцовым
буем
и
горем,
Afogando
lentamente,
não
consigo
pôr
os
pés
no
chão
Медленно
тонет,
я
не
могу
опуститься
на
землю.
Mas
toda
essa
água
não
matou
a
minha
sede
Но
вся
эта
вода
не
утолила
мою
жажду.
Sim,
eu
preciso
que
você
me
imortalize
na
sua
parede
Да,
мне
нужно,
чтобы
ты
увековечил
меня
на
своей
стене
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Drummond Nova
Attention! Feel free to leave feedback.