Lyrics and translation Marcelo Wall - Palavras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
o
que
me
resta
são
meus
pensamentos
Теперь
мне
остались
лишь
мои
мысли,
Suas
fotos
pelo
chão
Твои
фотографии
разбросаны
по
полу,
E
uma
lágrima
a
rolar
И
слеза
катится
по
щеке.
Não
pude
evitar
Я
не
смог
удержаться.
Adoro
esse
seu
jeito
de
amar
sempre
meu
corpo
Мне
так
нравится,
как
ты
любишь
мое
тело,
Eu
queria
tanto
que
você
Я
так
хочу,
чтобы
ты
Me
entendesse
um
pouco
mais
Поняла
меня
хоть
немного
E
voltasse
atrás
И
вернулась
обратно.
Por
isso
escrevi
esta
canção
Поэтому
я
написал
эту
песню,
Eu
fiz
pra
poder
te
falar
Я
написал
ее,
чтобы
сказать
тебе
Palavras
que
toquem
seu
coração
Слова,
которые
тронут
твое
сердце,
Te
procuro
sem
saber
aonde
estás
Я
ищу
тебя,
не
зная,
где
ты.
Adoro
esse
seu
jeito
de
amar
Мне
так
нравится,
как
ты
любишь,
Querida
Mary
Дорогая
Мэри,
Eu
queria
tanto
que
você
Я
так
хочу,
чтобы
ты
Me
entendesse
um
pouco
mais
Поняла
меня
хоть
немного
E
voltasse
atrás
И
вернулась
обратно.
Por
isso
escrevi
esta
canção
Поэтому
я
написал
эту
песню,
Eu
fiz
pra
poder
te
falar
Я
написал
ее,
чтобы
сказать
тебе
Palavras
que
toquem
seu
coração
Слова,
которые
тронут
твое
сердце,
Te
procuro
sem
saber
aonde
estás
Я
ищу
тебя,
не
зная,
где
ты.
Grito
por
seu
nome
sem
parar
Я
кричу
твое
имя
без
остановки,
Sem
saber
onde
vou
Не
зная,
куда
иду,
Te
amo
e
peço
pra
voltar
Я
люблю
тебя
и
прошу
вернуться
Pelo
nosso
amor
Ради
нашей
любви.
Por
isso
escrevi
esta
canção
Поэтому
я
написал
эту
песню,
Eu
fiz
pra
poder
te
falar,
oh-oh
Я
написал
ее,
чтобы
сказать
тебе,
о-о,
Palavras
que
toquem
seu
coração
Слова,
которые
тронут
твое
сердце,
Te
procuro
sem
saber
aonde
estás
Я
ищу
тебя,
не
зная,
где
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Breno Cesar Lolli, Juliano Goncalves Soares
Attention! Feel free to leave feedback.