Lyrics and translation Marcia Castro - Noites Anormais
Noites Anormais
Abnormal Nights
Faz
que
nem
me
vê
e
sai
Pretend
not
to
see
me
and
leave
Se
sai,
marca
o
território
e
vai
If
you
leave,
mark
your
territory
and
leave
Pisca
o
olho
vira
e
vai
Wink,
turn
around
and
leave
Monte
de
malandro
cai
Lots
of
bad
guys
fall
Bom
te
ver,
vem
pra
cá
Nice
to
see
you,
come
here
Tira
essa
marra
me
faz
te
amar
Break
your
arrogance,
make
me
love
you
Sem
clichê
Without
clichés
Por
essas
curvas
te
suplicar
Through
these
curves
to
beg
you
Vem
que
a
gente
vai
Come
on,
let's
go
Vem
que
a
gente
vai
Come
on,
let's
go
Noites
anormais
Abnormal
nights
Prazeres
carnais
Carnal
pleasures
Ela
vem
e
vai
She
comes
and
goes
Ela
vem
e
vai
She
comes
and
goes
Me
arranha
e
vai
Scratches
me
and
goes
Noites
anormais
Abnormal
nights
Ela
vem
e
vai
com
asas
livres
flutuar
She
comes
and
goes,
flying
with
free
wings
Desorganizando
o
mundo
segue
sem
parar
Disrupting
the
world,
she
keeps
on
going
Ela
vem
e
vai
com
asas
livres
flutuar
She
comes
and
goes,
flying
with
free
wings
Desorganizando
o
mundo
segue
sem
parar
Disrupting
the
world,
she
keeps
on
going
Como
eu
quero
te
dar
o
prazer
How
I
want
to
give
you
pleasure
Como
essa
hora
terá
que
chegar
How
that
time
will
have
to
come
Todos
os
dias
me
arranjo
pra
ti
Every
day
I
get
ready
for
you
E
a
ti
vou
venerar
And
I
will
worship
you
Basta
tu
dizer
Just
say
it
Basta
tu
dizer
Just
say
it
Que
eu
vou
lá
buscar
I'll
go
get
it
Que
eu
vou
lá
buscar
I'll
go
get
it
Tudo
que
quiser
Anything
you
want
Tudo
que
quiser
Anything
you
want
Vai
se
realizar
Will
come
true
Faz
que
nem
me
vê
e
sai
Pretend
not
to
see
me
and
leave
Se
sai,
marca
o
território
e
vai
If
you
leave,
mark
your
territory
and
leave
Pisca
o
olho
vira
e
vai
Wink,
turn
around
and
leave
Monte
de
malandro
cai
Lots
of
bad
guys
fall
Ela
sempre
tá
com
a
mão
na
nuca
She
always
has
her
hand
on
the
back
of
her
neck
Esse
seu
balanço
é
de
matar,
maluca
That
swing
of
yours
is
killing
me,
crazy
girl
Vem
cá
não
me
faz
pirar
Come
on,
don't
make
me
go
crazy
Eu
já
tô
na
tua
I'm
already
in
your
Basta
tu
se
entregar
Just
give
yourself
up
Vem
que
a
gente
vai
Come
on,
let's
go
Vem
que
a
gente
vai
Come
on,
let's
go
Noites
anormais
Abnormal
nights
Prazeres
carnais
Carnal
pleasures
Ela
vem
e
vai
She
comes
and
goes
Ela
vem
e
vai
She
comes
and
goes
Me
arranha
e
vai
Scratches
me
and
goes
Noites
anormais
Abnormal
nights
Ela
vem
e
vai
com
asas
livres
flutuar
She
comes
and
goes,
flying
with
free
wings
Desorganizando
o
mundo
segue
sem
parar
Disrupting
the
world,
she
keeps
on
going
Ela
vem
e
vai
com
asas
livres
flutuar
She
comes
and
goes,
flying
with
free
wings
Desorganizando
o
mundo
segue
sem
parar
Disrupting
the
world,
she
keeps
on
going
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.