Lyrics and translation Marcia Fellipe - Ja Faz É Tempo (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Faz É Tempo (Ao Vivo)
Давно пора (концертная запись)
Já
faz
é
tempo
Давно
пора,
Que
eu
vivo
procurando
um
jeito
pra
gente
ter
jeito
я
все
ищу
способ,
чтобы
у
нас
все
наладилось.
Já
faz
é
tempo
Давно
пора,
Que
pra
gente
estar
bem
чтобы
нам
было
хорошо,
Eu
fecho
os
olhos
pra
não
ver
os
seus
defeitos
я
закрываю
глаза,
чтобы
не
видеть
твоих
недостатков.
E
quanto
mais
eu
tento
consertar
И
чем
больше
я
пытаюсь
все
исправить,
Mais
você
faz
questão
de
bagunçar
a
nossa
relação
тем
больше
ты
стараешься
испортить
наши
отношения.
Inventa
brigas
sem
ter
nada
a
ver
Выдумываешь
ссоры
на
пустом
месте,
Acho
que
gosta
de
me
ver
sofrer
кажется,
тебе
нравится
видеть
мои
страдания.
Mais
de
tanto
eu
tentar
insistir
Но
после
стольких
моих
попыток,
E
você
demonstrar
que
pra
gente
não
tá
nem
aí
и
твоего
безразличия
к
нам,
Mais
fique
sabendo
que
eu
vou
partir
de
uma
vez
Но
знай,
что
я
уйду
раз
и
навсегда,
Mesmo
que
depois
se
arrependa
de
tudo
que
você
me
fez
даже
если
потом
ты
пожалеешь
обо
всем,
что
ты
мне
сделал.
Quando
eu
passar
daquela
porta
Когда
я
переступлю
этот
порог,
Não
tem
mais
volta!
обратной
дороги
нет!
Sei
que
vou
sofrer
pra
te
esquecer
na
maior
solidão
Знаю,
мне
будет
больно
забывать
тебя
в
полном
одиночестве,
Mais
eu
deixei
claro
combinado
tudo
com
meu
coração
но
я
все
прояснила
со
своим
сердцем.
Quando
eu
passar
daquela
porta
não
tem
mais
volta!
Когда
я
переступлю
этот
порог,
обратной
дороги
нет!
Marcia
Fellipe
Marcia
Fellipe
Marcia
Fellipe
Marcia
Fellipe
Já
faz
é
tempo
Давно
пора,
Que
eu
vivo
procurando
um
jeito
pra
gente
ter
jeito
я
все
ищу
способ,
чтобы
у
нас
все
наладилось.
Já
faz
é
tempo
Давно
пора,
Que
pra
gente
estar
bem
чтобы
нам
было
хорошо,
Eu
fecho
os
olhos
pra
não
ver
os
seus
defeitos
я
закрываю
глаза,
чтобы
не
видеть
твоих
недостатков.
E
quanto
mais
eu
tento
consertar
И
чем
больше
я
пытаюсь
все
исправить,
Mais
você
faz
questão
de
bagunçar
a
nossa
relação
тем
больше
ты
стараешься
испортить
наши
отношения.
Inventa
brigas
sem
ter
nada
a
ver
Выдумываешь
ссоры
на
пустом
месте,
Acho
que
gosta
de
me
ver
sofrer
кажется,
тебе
нравится
видеть
мои
страдания.
Mais
de
tanto
eu
tentar
insistir
Но
после
стольких
моих
попыток,
E
você
demonstrar
que
pra
gente
não
tá
nem
aí
и
твоего
безразличия
к
нам,
Mais
fique
sabendo
que
eu
vou
partir
de
uma
vez
Но
знай,
что
я
уйду
раз
и
навсегда,
Mesmo
que
depois
se
arrependa
de
tudo
que
você
me
fez
даже
если
потом
ты
пожалеешь
обо
всем,
что
ты
мне
сделал.
Quando
eu
passar
daquela
porta
Когда
я
переступлю
этот
порог,
Não
tem
mais
volta!
обратной
дороги
нет!
Sei
que
vou
sofrer
pra
te
esquecer
na
maior
solidão
Знаю,
мне
будет
больно
забывать
тебя
в
полном
одиночестве,
Mais
eu
deixei
claro
combinado
tudo
com
meu
coração
но
я
все
прояснила
со
своим
сердцем.
Quando
eu
passar
daquela
porta
não
tem
mais
volta!
Когда
я
переступлю
этот
порог,
обратной
дороги
нет!
Marcia
Fellipe
Marcia
Fellipe
Marcia
Fellipe
Marcia
Fellipe
Assim
ao
vivo
em
Aracáju
Прямой
эфир
из
Аракажу
Brigada
turma
boa
de
Aracáju
Спасибо,
отличная
публика
Аракажу
Tá
tudo
muito
lindo,
turma
da
lancha
Все
очень
красиво,
ребята
с
яхт,
Turma
do
camarote
ребята
из
VIP-ложи,
A
turma
toda
все,
все,
все!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Conde Macedo, Jota Reis, Neto Barros, Zé Hilton
Attention! Feel free to leave feedback.