Marcia Fellipe - Se Tivesse Cuidado (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Se Tivesse Cuidado (Ao Vivo)
Wenn du aufgepasst hättest (Live)
Você me deixou escapar feito água
Du hast mich entkommen lassen wie Wasser
Que ninguém segura na mão
Das niemand in der Hand halten kann
Desabrigou o meu amor
Hast meine Liebe vertrieben
Que fazia morada no seu coração
Die in deinem Herzen wohnte
E agora que eu partir pra outra
Und jetzt, wo ich weitergezogen bin
Você querendo,
Willst du mich,
porque vendo
Nur weil du siehst
Eu me dando bem no amor
Dass es mir in der Liebe gut geht
vendo aí? (tá vendo aí?)
Siehst du? (siehst du?)
Você não quis,
Du wolltest nicht,
Pode chorar
Kannst ruhig weinen
Me vendo ser feliz
Wenn du mich glücklich siehst
Se tivesse cuidado,
Wenn du aufgepasst hättest,
Não teria perdido
Hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, um diese Zeit
Ainda tava comigo
Wärst du vielleicht noch bei mir
Se tivesse cuidado,
Wenn du aufgepasst hättest,
Não teria perdido
Hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, um diese Zeit
Ainda tava comigo
Wärst du vielleicht noch bei mir
Você me deixou escapar feito água
Du hast mich entkommen lassen wie Wasser
Que ninguém segura na mão
Das niemand in der Hand halten kann
Desabrigou o meu amor
Hast meine Liebe vertrieben
Que fazia morada no seu coração
Die in deinem Herzen wohnte
E agora que eu partir pra outra
Und jetzt, wo ich weitergezogen bin
Você querendo,
Willst du mich,
porque vendo
Nur weil du siehst
Eu me dando bem no amor
Dass es mir in der Liebe gut geht
vendo aí? (tá vendo aí?)
Siehst du? (siehst du?)
Você não quis,
Du wolltest nicht,
Pode chorar
Kannst ruhig weinen
Me vendo ser feliz
Wenn du mich glücklich siehst
Se tivesse cuidado,
Wenn du aufgepasst hättest,
Não teria perdido
Hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, um diese Zeit
Ainda tava comigo
Wärst du vielleicht noch bei mir
Se tivesse cuidado,
Wenn du aufgepasst hättest,
Não teria perdido
Hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, um diese Zeit
Ainda tava comigo
Wärst du vielleicht noch bei mir
Se tivesse cuidado,
Wenn du aufgepasst hättest,
Não teria perdido
Hättest du mich nicht verloren
E quem sabe uma hora dessas
Und wer weiß, um diese Zeit
Ainda tava comigo
Wärst du vielleicht noch bei mir





Writer(s): Dyeguinho Silva, Kinho Chefão


Attention! Feel free to leave feedback.