Lyrics and translation Marcia Fellipe - Um Bom Dia, Um Café (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Bom Dia, Um Café (Ao Vivo)
Доброе утро, кофе (концертная запись)
Era
pra
ter
sido
só
um
beijo
Это
должен
был
быть
всего
лишь
поцелуй
Já
tinha
tomado
uma
Я
уже
выпила
одну
Cê
me
olhou,
eu
te
olhei
e
foi
Ты
посмотрел
на
меня,
я
посмотрела
на
тебя,
и
всё
A
festa
acabou
ali
mesmo
Вечеринка
закончилась
прямо
там
Do
meu
carro
pra
minha
casa,
pra
minha
cama,
e
depois
Из
моей
машины
в
мой
дом,
в
мою
кровать,
а
потом
E
depois
não
teve
mais
jeito
А
потом
всё
изменилось
Depois
que
sua
cabeça
encostou
no
meu
peito
После
того,
как
твоя
голова
коснулась
моей
груди
E
pra
piorar,
cê
me
acorda
com
И
что
еще
хуже,
ты
будишь
меня
Um
bom
dia,
um
café
e
um
beijo
Добрым
утром,
кофе
и
поцелуем
Aí
quem
era
da
bagunça,
quedou
И
тот,
кто
был
гулякой,
остепенился
Quem
nunca
ligava,
ligou
Кто
никогда
не
звонил,
позвонил
Quem
falou
que
nunca
ia
amar,
se
apaixonou
Кто
говорил,
что
никогда
не
полюбит,
влюбился
Aí
quem
era
da
bagunça,
quedou
И
тот,
кто
был
гулякой,
остепенился
Quem
nunca
ligava,
ligou
Кто
никогда
не
звонил,
позвонил
Quem
falou
que
nunca
ia
amar,
se
apaixonou
Кто
говорил,
что
никогда
не
полюбит,
влюбился
Me
apaixonei
e
o
que
sei
dessa
vida
Я
влюбилась,
и
что
я
знаю
об
этой
жизни,
Que
o
amor
demora
e
quando
vem,
Deus
capricha
Так
это
то,
что
любовь
приходит
не
сразу,
а
когда
приходит,
Бог
постарался
Era
pra
ter
sido
só
um
beijo
Это
должен
был
быть
всего
лишь
поцелуй
Já
tinha
tomado
uma
Я
уже
выпила
одну
Cê
me
olhou,
eu
te
olhei
e
foi
Ты
посмотрел
на
меня,
я
посмотрела
на
тебя,
и
всё
A
festa
acabou
ali
mesmo
Вечеринка
закончилась
прямо
там
Do
meu
carro
pra
minha
casa,
pra
minha
cama,
e
depois
Из
моей
машины
в
мой
дом,
в
мою
кровать,
а
потом
E
depois
não
teve
mais
jeito
А
потом
всё
изменилось
Depois
que
sua
cabeça
encostou
no
meu
peito
После
того,
как
твоя
голова
коснулась
моей
груди
E
pra
piorar,
cê
me
acorda
com
И
что
еще
хуже,
ты
будишь
меня
Um
bom
dia,
um
café
e
um
beijo
Добрым
утром,
кофе
и
поцелуем
Aí
quem
era
da
bagunça,
quedou
И
тот,
кто
был
гулякой,
остепенился
Quem
nunca
ligava,
ligou
Кто
никогда
не
звонил,
позвонил
Quem
falou
que
nunca
ia
amar,
se
apaixonou
Кто
говорил,
что
никогда
не
полюбит,
влюбился
Aí
quem
era
da
bagunça,
quedou
И
тот,
кто
был
гулякой,
остепенился
Quem
nunca
ligava,
ligou
Кто
никогда
не
звонил,
позвонил
Quem
falou
que
nunca
ia
amar,
se
apaixonou
Кто
говорил,
что
никогда
не
полюбит,
влюбился
Me
apaixonei
e
o
que
sei
dessa
vida
Я
влюбилась,
и
что
я
знаю
об
этой
жизни,
Que
o
amor
demora
e
quando
vem,
Deus
capricha
Так
это
то,
что
любовь
приходит
не
сразу,
а
когда
приходит,
Бог
постарался
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thales Lessa
Attention! Feel free to leave feedback.