Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loves Me Like a Rock
Liebt mich wie ein Fels
When
I
was
just
a
girl
Als
ich
nur
ein
Mädchen
war
The
devil
call
my
name
Rief
der
Teufel
meinen
Namen
I'd
say,
now
who
do,
who
do
you
think
you're
foolin'?
Ich
sagte,
wen
denkst
du,
wen
glaubst
du
zu
veräppeln?
I'm
a
consecrated
girl
Ich
bin
ein
geweihtes
Mädchen
I'm
a
singer
in
a
Sunday
choir
Sängerin
im
Sonntagschor
Oh,
my
mama
loves
me,
she
love
me
Oh,
meine
Mama
liebt
mich,
sie
liebt
mich
She
gets
down
on
her
knees
and
hugs
me
Sie
kniet
nieder
und
umarmt
mich
She
loves
me
like
a
rock
Sie
liebt
mich
wie
ein
Fels
She
rocks
me
like
the
rock
of
ages,
she
loves
me
Sie
wiegt
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit,
sie
liebt
mich
She
love
me,
love
me,
love
me,
love
me
Sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich
When
I
was
grown
to
be
a
woman
(grown
to
be
a
woman)
Als
ich
zur
Frau
heranwuchs
(zur
Frau
heranwuchs)
The
devil
call
my
name
(grown
to
be
a
woman)
Rief
der
Teufel
meinen
Namen
(zur
Frau
heranwuchs)
I'd
say,
now
who
do
(who),
who
do
you
think
you're
foolin'?
Ich
sagte,
wen
denkst
du
(wen),
wen
glaubst
du
zu
veräppeln?
I'm
a
consecrated
woman
(grown
to
be
a
woman)
Ich
bin
eine
geweihte
Frau
(zur
Frau
heranwuchs)
I
can
snatch
a
little
purity
Kann
ein
wenig
Reinheit
raffen
Oh,
my
mama
loves
me,
she
loves
me
Oh,
meine
Mama
liebt
mich,
sie
liebt
mich
She
gets
down
on
her
knees
and
hug
me
Sie
kniet
nieder
und
umarmt
mich
And
loves
me
like
a
rock
Und
liebt
mich
wie
ein
Fels
She
rocks
me
like
the
rock
of
ages,
loves
me
Sie
wiegt
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit,
liebt
mich
She
love
me,
love
me,
love
me,
love
me
Sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich
If
I
was
President
(was
the
President)
Wäre
ich
Präsident
(war
der
Präsident)
Congress
call
my
name
(was
the
President)
Rief
der
Kongress
meinen
Namen
(war
der
Präsident)
I'd
say
now,
who
do
(who),
who
do
you
think
you're
foolin'?
(Foolin')
Ich
sagte,
wen
denkst
du
(wen),
wen
glaubst
du
zu
veräppeln?
(Veräppeln)
I've
got
the
Presidential
seal
(was
the
President)
Ich
hab
das
Präsidentensiegel
(war
der
Präsident)
Up
on
the
Presidential
podium
Auf
dem
Präsidentenpult
My
mama
loves
me,
she
loves
me
Meine
Mama
liebt
mich,
sie
liebt
mich
She
gets
down
on
her
knees
and
hugs
me
Sie
kniet
nieder
und
umarmt
mich
She
loves
me
like
a
rock,
mm
Sie
liebt
mich
wie
ein
Fels,
mm
She
rock
me
like
the
rock
of
ages,
she
loves
me
Sie
wiegt
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit,
sie
liebt
mich
She
love
me,
love
me,
love
me,
love
me
Sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich
When
I
was
just
a
girl
Als
ich
nur
ein
Mädchen
war
The
devil
would
call
my
name
Rief
der
Teufel
meinen
Namen
I'd
say
now,
who
do
(who),
who
do
you
think
you're
foolin'?
(Foolin')
Ich
sagte,
wen
denkst
du
(wen),
wen
glaubst
du
zu
veräppeln?
(Veräppeln)
I'm
a
consecrated
girl
(grown
to
be
a
woman)
Ich
bin
ein
geweihtes
Mädchen
(zur
Frau
heranwuchs)
I
can
snatch
a
little
purity
Kann
ein
wenig
Reinheit
raffen
Oh,
my
mama
loves
me,
she
loves
me
Oh,
meine
Mama
liebt
mich,
sie
liebt
mich
She
gets
down
on
her
knees
and
hug
me
Sie
kniet
nieder
und
umarmt
mich
She
loves
me
like
a
rock,
ooh
Sie
liebt
mich
wie
ein
Fels,
ooh
She
rocks
me
like
the
rock
of
ages,
she
loves
me
Sie
wiegt
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit,
sie
liebt
mich
She
love
me,
love
me,
love
me,
love
me
Sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich
Rock
me
like
the
rock
of
ages
(she
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
Wiege
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit
(sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
(She
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
(Sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
Rock
me
(she
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
Wiege
mich
(sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
Rock
me
like
the
rock
of
ages
(she
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
Wiege
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit
(sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
Rock
me
(she
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
Wiege
mich
(sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
Loves
me
like
the
rock
Liebt
mich
wie
der
Fels
She
rocks
me
like
the
rock
of
ages
Sie
wiegt
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit
She
love
me
(she
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
Sie
liebt
mich
(sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
She
love
me
Sie
liebt
mich
(She
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
rock
me
like
the
rock
of
ages
(Sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
wiege
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit
(She
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
rock
me
like
the
rock
of
ages
(Sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
wiege
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit
(She
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
rock
me
like
the
rock
of
ages
(Sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
wiege
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit
She
love
me,
hmm-mm-mm
Sie
liebt
mich,
hmm-mm-mm
Mm-mm
(she
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
Mm-mm
(sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
Rock
me
like
the
rock
of
ages
Wiege
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit
Alright
(she
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
rock
me
like
the
rock
of
ages
In
Ordnung
(sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
wiege
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit
Mm-mm
(she
love
me,
love
me,
love
me,
love
me)
rock
me
like
the
rock
of
ages
Mm-mm
(sie
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich,
liebt
mich)
wiege
mich
wie
der
Fels
der
Ewigkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Simon
Attention! Feel free to leave feedback.