Lyrics and translation Marcianeke - Vente Nena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vente Nena
Come With Me, Girl
Vente
nena,
conmigo
pasa
las
pena'
Come
with
me,
girl,
let's
forget
our
sorrows
Nos
escapamos
pa'
la
disco
y
el
novio
no
se
entera
We'll
sneak
off
to
the
club
and
her
boyfriend
won't
know
De
noche
una
fiera
At
night,
I'm
a
beast
Nena,
conmigo
pasa
las
pena'
Girl,
come
with
me,
let's
forget
our
sorrows
Nos
escapamo'
pa'
la
disco
y
el
novio
no
se
entera
We'll
sneak
off
to
the
club
and
her
boyfriend
won't
know
De
noche
una
fiera
At
night,
I'm
a
beast
Después
del
party
tengo
after
en
mi
pieza
After
the
party,
I'll
have
an
after-party
at
my
place
Bajo
el
efecto
de
la
pila
me
besa
Under
the
influence
of
the
pills,
she
kisses
me
Se
me
pone
traviesa,
a
desnudar
se
empieza
She
gets
naughty,
she
starts
to
undress
Esta
noche
yo
me
convierto
en
su
presa
Tonight,
I
become
her
prey
Conmigo
la
pasa
niti,
le
doy
de
nuevo
si
quiere
repeat
With
me,
she
has
a
good
time,
I'll
give
her
another
round
if
she
wants
to
repeat
Ella
se
calienta
y
conmigo
fuma
kripi
She
gets
hot
and
smokes
weed
with
me
Y
se
quita
la
ropa
interior
Vicky,
Vicky
Secret
And
she
takes
off
her
Victoria's
Secret
underwear
Conmigo
quiere
un
desquite,
encima
mío
se
derrite
She
wants
revenge
with
me,
she
melts
on
top
of
me
Ese
cortesito
con
ninguno
compite,
me
prefiere
a
mi
lo
admite
That
little
cut
doesn't
compare
to
anyone
else,
she
admits
that
she
prefers
me
Me
vuelve
a
llamar
y
el
polvo
se
repite
She
calls
me
again
and
the
sex
is
repeated
'Ta
puesta
pa'l
problema,
conmigo
nunca
se
frena
She's
ready
for
the
trouble,
she
never
brakes
with
me
Se
mueve
y
la
Cristina
quema
She
moves
and
the
Christina
burns
Vamo'
pa'
la
disco,
cabeceamo
lo'
tema'
Let's
go
to
the
club,
we'll
head
to
the
temas
Vente
nena
conmigo
pasa
las
pena'
Come
with
me,
girl,
let's
forget
your
sorrows
Nos
escapamos
pa'
la
disco
y
el
novio
no
se
entera
We'll
sneak
off
to
the
club
and
her
boyfriend
won't
know
De
noche
una
fiera
At
night,
I'm
a
beast
Nena,
conmigo
pasa
las
pena'
Girl,
come
with
me,
let's
forget
your
sorrows
Nos
escapamos
pa'
la
disco
y
el
novio
no
se
entera
We'll
sneak
off
to
the
club
and
her
boyfriend
won't
know
De
noche
una
fiera
At
night,
I'm
a
beast
Le
gusta
hacerlo
empila
She
likes
to
do
it
high
De
mi
quiere
ma',
se
quiere
portar
mal
She
wants
more
from
me,
she
wants
to
misbehave
Sabe
que
soy
espacial
y
encima
se
empieza
a
montar
She
knows
I'm
special
and
on
top
of
that
she
starts
to
ride
me
Hago
que
se
motive,
le
doy
pasti
que
se
active
I
make
her
feel
motivated,
I
give
her
pills
to
get
her
going
Quiere
que
el
booty
derribe
y
que
la
castigue
She
wants
the
booty
to
drop
and
for
me
to
punish
her
Sola
me
quita
el
Hilfiger,
la
esposo
y
yo
no
soy
ni
detective
Alone,
she
takes
off
my
Hilfiger,
she
handcuffs
me
and
I'm
not
even
a
detective
Mamita
te
secuestro,
nadie
va
saber
lo
nuestro
Baby,
I'll
kidnap
you,
no
one
will
know
about
us
Lo
hacemos
escuchando
Techno
We
do
it
listening
to
Techno
Le
gusta
porque
soy
ficha,
lo
demuestro
She
likes
it
because
I'm
a
token,
I
demonstrate
it
Mamita
te
secuestro,
nadie
va
saber
lo
nuestro
Baby,
I'll
kidnap
you,
no
one
will
know
about
us
Lo
hacemos
escuchando
Techno
We
do
it
listening
to
Techno
Le
gusta
porque
soy
ficha,
lo
demuestro
She
likes
it
because
I'm
a
token,
I
demonstrate
it
Vente
nena,
conmigo
pasa
las
pena'
Come
with
me,
girl,
let's
forget
your
sorrows
Nos
escapamos
pa'
la
disco
y
el
novio
no
se
entera
We'll
sneak
off
to
the
club
and
her
boyfriend
won't
know
De
noche
una
fiera
At
night,
I'm
a
beast
Nena,
conmigo
pasa
las
pena'
Girl,
come
with
me,
let's
forget
your
sorrows
Nos
escapamos
pa'
la
disco
y
el
novio
no
se
entera
We'll
sneak
off
to
the
club
and
her
boyfriend
won't
know
De
noche
una
fiera
At
night,
I'm
a
beast
Nena,
conmigo
pasa
las
pena'
Girl,
come
with
me,
let's
forget
your
sorrows
Nos
escapamos
pa'
la
disco
y
el
novio
no
se
entera
We'll
sneak
off
to
the
club
and
her
boyfriend
won't
know
De
noche
una
fiera
At
night,
I'm
a
beast
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.