Marcin Przybyłowicz - Wolven Storm - Japanese - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Marcin Przybyłowicz - Wolven Storm - Japanese




この傷をあなたがなぞる
Ты следишь за этой раной.
道は重なり 星を惑わす
Пути пересекаются и обманывают звезды.
開いた傷 また癒えて
Открытые раны снова заживают.
その模様は運命のよう
Это похоже на судьбу.
夢覚め 夜明けに独り
Просыпаюсь во сне, один на рассвете.
スグリの苦さ リラの甘み
Горечь смородины, сладость лиры.
夢に絡むその黒髪
Эти черные волосы привязаны к мечте.
濡れたすみれ色の瞳
Влажные фиолетовые глаза
吹雪を進む 狼のような
Как волк, идущий сквозь метель.
頑なな心を追って
Следуй за своим сердцем.
その怒り その哀しみ その唇を潤す
Его гнев, Его печаль, его губы.
夢覚め 夜明けに独り
Просыпаюсь во сне, один на рассвете.
スグリの苦さ リラの甘み
Горечь смородины, сладость лиры.
夢に絡むその黒髪
Эти черные волосы привязаны к мечте.
濡れたすみれ色の瞳
Влажные фиолетовые глаза
あなたは運命なのかも 偶然なのかも分からない
Ты не знаешь, судьба это или совпадение.
あの願いを口にした時
Когда я сказал это желание
偽りの愛をくれたのか
Ты подарил мне фальшивую любовь.
夢覚め 夜明けに独り
Просыпаюсь во сне, один на рассвете.
スグリの苦さ リラの甘み
Горечь смородины, сладость лиры.
夢に絡むその黒髪 濡れたすみれ色の瞳
Эти черные волосы, влажные фиолетовые глаза, запутавшиеся во сне.






Attention! Feel free to leave feedback.